[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Aller au contenu

aai

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.

Conventions internationales

Symbole

aai invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’arifama-miniafia.

Références

Voir aussi

  • AAI sur l’encyclopédie Wikipédia

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

aai \Prononciation ?\

  1. Caresse.

Verbe

aai \Prononciation ?\

  1. Caresser.
  2. Flatter, aduler, amadouer.

Interjection

aai \Prononciation ?\

  1. Oh.

Synonymes

Prononciation

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

aai \aːɨ\ (pluriel : aaien)

  1. Œuf.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

aai \aˤi\

  1. Eau.
  2. Rivière.

Variantes orthographiques

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Nombre Singulier Pluriel
Nom aai aaien
Diminutif aaitje aaitjes

aai \aj \ masculin

  1. Caresse.
  2. (Informel) (Vieilli) Pincement, bourrade douloureuse.

Synonymes

Forme de verbe

aai \aj \

  1. Première personne du singulier du présent de aaien.
  2. Deuxième personne du singulier, en cas d'inversion, du présent de aaien.
  3. Impératif singulier de aaien.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 93,4 % des Flamands,
  • 98,7 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]