Godfried Bomans
Jan Arnold Godfried Bomans ( Hago 2-an de marto 1913 - Bloemendaal, 22-a de decembro 1971) estis nederlanda verkisto kaj radi/televida gravulo.
Godfried Bomans | |
---|---|
Persona informo | |
Naskiĝo | 2-an de marto 1913 en Hago |
Morto | 22-an de decembro 1971 (58-jaraĝa) en Bloemendaal |
Mortokialo | Korinfarkto |
Tombo | Bloemendaal (en) |
Lingvoj | nederlanda |
Ŝtataneco | Reĝlando de Nederlando |
Alma mater | Universitato de Amsterdamo - jurisprudenco (1933–1939) |
Familio | |
Patro | Jan Bomans (en) |
Edz(in)o | Pietsie Verscheure (en) (1944–) |
Okupo | |
Okupo | verkisto aŭtoro rezistobatalanto verkisto de porinfana literaturo scenaristo kolumnisto |
Verkoj | Erik aŭ la malgranda insektlibro |
La libroj de Bomans longtempe estis la plej legataj en Nederlando.
Bomans antaŭ ĉio estis populara pro la romano Erik, of het Klein Insectenboek (Erik aŭ la malgranda insektlibro) (10 represoj en la eldonjaro 1941), kaj post la Dua Mondmilito, per la komiksoj pri Pa Pinkelman (Paĉjo Pinkelman) el la gazeto De Volkskrant, kaj pli poste per la kolumnoj sur la frontpaĝo de tiu gazeto, la artikoloj en la magazino Elsevier kaj aperoj en radio- kaj televido-programoj. En oktobro 2000 la vidvino de Godfried Bomans donis lian arkivon al la "Letterkundig Museum" (literatura muzeo). Bomans estis kompetentulo pri la verkoj de Charles Dickens. Li ludis grandan rolon dum la ekesto de la nederlanda traduko de la kompletaj verkoj de Dickens, kiuj dum la 1950-aj jaroj en poŝformato eldoniĝis de "Spectrum". La longe atendata biografio de Dickens neniam eldoniĝis.
En Esperanto aperis
redakti- Sango kaj Amo, tradukis: W.H.W. van Liempt, eldonis: Fondaĵo "Esperanto ĉe la instruado" (Stichting Esperanto bij het Onderwijs), 1980.
- Erik aŭ la malgranda insektlibro, tradukis: Esperanto-klubo Purmerend, eldonis: Libroservo FLE, 1992.
- Rerigardoj aŭ memorskriboj de ministro Pieter Bas, tradukis: D. Ederveen, 1992.
-
Sango kaj Amo, 1980
Eksteraj ligiloj
redakti- Godfried Bomans - Jad Vaŝem website (angle)