[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese tremer (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin tremere (to tremble), from Proto-Indo-European *trem- (tremble).

Pronunciation

edit

Verb

edit

tremer (first-person singular present tremo, first-person singular preterite tremín, past participle tremido)
tremer (first-person singular present tremo, first-person singular preterite tremim or tremi, past participle tremido, reintegrationist norm)

  1. (intransitive) to shake, tremble
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 400:
      O Ssagitario, quando o ueu, começou de dar grãdes braados et a rrinchar tã fortemẽt que toda a terra tremj́a sso seus pees
      the centaur, when he saw him, began to shout and to neigh so strongly that all the ground trembled under his feet

Conjugation

edit

Derived terms

edit

References

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese tremer, from Latin tremere (to tremble, to shake, to shudder at), from Proto-Indo-European *trem- (tremble).

Pronunciation

edit
 
 

Verb

edit

tremer (first-person singular present tremo, first-person singular preterite tremi, past participle tremido)

  1. to shake

Conjugation

edit
edit

Spanish

edit

Etymology

edit

From Latin tremere, from Proto-Indo-European *trem- (tremble).

Verb

edit

tremer (first-person singular present tremo, first-person singular preterite tremí, past participle tremido)

  1. to tremble

Conjugation

edit
edit

Further reading

edit