[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
See also: wörden

Dutch

edit

Etymology

edit

From Middle Dutch werden, from Old Dutch werthan, from Proto-West Germanic *werþan, from Proto-Germanic *werþaną, from Proto-Indo-European *wértti.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈʋɔrdə(n)/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: wor‧den
  • Rhymes: -ɔrdən

Verb

edit

worden

  1. (copulative) to become, to get, to grow, to turn
    Synonym: (Belgium) komen
    Zij wilde altijd al lerares worden.She always wanted to become a teacher.
    Mijn broer wordt vandaag twintig.My brother is turning twenty today.
    Het wordt hier erg benauwd. Open de ramen alsjeblieft!It's getting very stuffy in here. Please open the windows!
    Morgen wordt het twintig graden.It will be twenty degrees tomorrow.
  2. (transitive, auxiliary) Used to form the imperfect tense of the passive voice, together with a past participle.
    Ze worden gered.They are being saved.
    De muur werd geschilderd.The wall was being painted.
    De muur zal worden geschilderd.The wall will be painted. / The wall is going to be painted.

Usage notes

edit
  • The perfect tense passive is formed using zijn, while worden matches English continuous constructions in meaning. Therefore, as in usage 2 above,
    1. Ze worden gered. translates to “They are being saved.”
    2. Ze werden gered. translates to “They were being saved.”
    3. Consequently, Ze zijn gered. and Ze waren gered. would be translated as “They have been saved.” and “They had been saved.” respectively.

Conjugation

edit
Conjugation of worden (strong class 3)
infinitive worden
past singular werd
past participle geworden
infinitive worden
gerund worden n
present tense past tense
1st person singular word werd
2nd person sing. (jij) wordt, word2 werd
2nd person sing. (u) wordt werd
2nd person sing. (gij) wordt werdt
3rd person singular wordt werd
plural worden werden
subjunctive sing.1 worde werde
subjunctive plur.1 worden werden
imperative sing. word
imperative plur.1 wordt
participles wordend geworden
1) Archaic. 2) In case of inversion.

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Afrikaans: word
  • Negerhollands: word
  • Petjo: worden

Anagrams

edit

German

edit

Etymology

edit

The prefix ge- was originally a marker of the perfective aspect. As such it was principally not added to verbs like werden that were by definition (mostly) perfective. (Remnants of this distinction are still found in dialects; compare Luxembourgish bruecht, fonnt, komm.) In modern German, all verbs with initial stress take the prefix ge-. The exception of worden has euphonic reasons, because as an auxiliary it is always combined with another past participle. This distinction between geworden (full verb) and worden (auxiliary) fully established itself only during the 19th century, however.

Pronunciation

edit

Participle

edit

worden

  1. past participle of werden
    Der betreffende Mitarbeiter ist inzwischen entlassen worden.
    The employee in question has since been dismissed.

Usage notes

edit
  • Used in forming the passive of the perfect tenses. In other cases, the past participle is geworden.
  • In older German, this distinction was not always maintained, and worden could be used as the past participle for all senses.

Middle Dutch

edit

Verb

edit

worden

  1. first/third-person plural past indicative/subjunctive of werden

Middle English

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From word +‎ -en (infinitival suffix).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈwurdən/, /ˈwoːrdən/

Verb

edit

worden

  1. to speak (about)

Conjugation

edit

Descendants

edit

References

edit

Old English

edit

Alternative forms

edit

Verb

edit

worden

  1. past participle of weorþan