[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
See also: Stier

Danish

edit

Noun

edit

stier c

  1. indefinite plural of sti

Dutch

edit
 
Dutch Wikipedia has an article on:
Wikipedia nl

Etymology

edit

From Middle Dutch stier, from Old Dutch stier, from Proto-Germanic *steuraz, from Proto-Indo-European *(s)táwros. Doublet of tauros.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /stiːr/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: stier
  • Rhymes: -ir

Noun

edit

stier m (plural stieren, diminutive stiertje n, feminine koe)

  1. a bull; a male of certain mammals, in particular bovines
    Synonym: bul

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Afrikaans: stier

Anagrams

edit

German

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Since the 15th century, probably from Middle Low German stūr(e) with influence from German Stier.[1] Doublet of stur.

Adjective

edit

stier (strong nominative masculine singular stierer, not comparable)

  1. (literary) rigid, unyielding, starched, stiffened
    • 1767, Gotthold Ephraim Lessing, Minna von Barnhelm[1], 4. Akt, 6. Szene:
      Oh, über die wilden, unbiegsamen Männer, die nur immer ihr stieres Auge auf das Gespenst der Ehre heften!
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1965 [1835], Théophile Gautier, Mademoiselle de Maupin; translated by Alastair and first published by Henry Goverts Verlag, Stuttgart 1965, then by Droemersche Verlagsanstalt Th. Knaur Nachf., München 1987, page 7:
      Sous ce linceul d'ennui nonchalant et affaissé dont je t'ai parlé tout à l'heure remue parfois une pensée plutôt engourdie que morte, et je n'ai pas toujours le calme doux et triste que donne la mélancolie.
      Unter dem Leichentuch gleichmütiger und stierer Langeweile, von der ich vorhin sprach, regt sich bisweilen eher gelähmtes als erstorbenes Denken, und nicht immer eignet mir sanfttrübe Ruhe, die Melancholie verleiht.

      Beneath this winding sheet of indifferent and depressing languor of which I have just told you, there sometimes stirs a thought, torpid rather than dead, and I do not always possess the sweet, sad calm that melancholy gives.

Declension
edit

Etymology 2

edit

Of an uncertain dialectal provenience related to starr and stur.

Adjective

edit

stier (strong nominative masculine singular stierer, not comparable)

  1. (Switzerland, Austria, informal) broke; penniless (having no money)
    Synonyms: pleite, blank
  2. (Switzerland, Austria, informal) dull; stagnant; lackadaisical
    Synonyms: flau, unregsam, unbetriebsam, träge
    • 2012 August 22, “«Ich will nicht stier wirken beim Sex!»”, in 20min[2]:
      Aber beim Sex traue ich mich dann doch nicht, meine Ideen umzusetzen – weil ich denke, dass ich langweilig rüberkomme. Ich will aber nicht stier wirken beim Sex.
      But during sex I dare not to realize my ideas – for it appears to me then that I come across longsome. But I do not want to come across as a duffer.
Declension
edit

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

stier

  1. singular imperative of stieren
  2. (colloquial) first-person singular present of stieren

References

edit
  1. ^ Wolfgang Pfeifer, editor (1993), “stier”, in Etymologisches Wörterbuch des Deutschen (in German), 2nd edition, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN

Further reading

edit

Middle English

edit

Noun

edit

stier

  1. Alternative form of steȝere

Norwegian Bokmål

edit

Noun

edit

stier m

  1. indefinite plural of sti

Old Dutch

edit

Etymology

edit

From Proto-Germanic *steuraz.

Noun

edit

stier m

  1. A bull.

Inflection

edit

This noun needs an inflection-table template.

Descendants

edit

Further reading

edit
  • stier”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old English

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

stīer

  1. singular imperative of stīeran