[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

Irish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Old Irish sech, from Proto-Celtic *sekʷo-, from Proto-Indo-European *sekʷ- (follow).[1] Cognate with Welsh heb (without).

Preposition

edit

seach (plus nominative, triggers no mutation)

  1. (literary) by, past, beyond
  2. other than, rather than, more than
Inflection
edit
Inflection of seach
Person: simple emphatic
singular first seacham seachamsa
second seachad seachadsa
third m seacha seachasan
f seacha seachaise
plural first seachainn seachainne
second seachaibh seachaibhse
third seacha seachasan
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Noun

edit

seach

  1. Only used in faoi seach

Further reading

edit

References

edit
  1. ^ Morris Jones, John (1913) A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press, § 210 x (3)

Scottish Gaelic

edit

Etymology

edit

From Old Irish sech, from Proto-Celtic *sekʷo-, from Proto-Indo-European *sekʷ- (follow).[1]

Pronunciation

edit

Preposition

edit

seach (+ nominative)

  1. rather than
  2. compared to, in comparison with
    Tha e neònach na dhòighean seach iomadh ainmhidh eile.
    It is peculiar in its behaviour compared to many other animals.
    Tha a chòig uiread de dhaoine a’ fuireach ann an Nepal, seach Alba.
    Five times as many people live in Nepal as in Scotland.
  3. after, past (usually when referring to a sequence)

Usage notes

edit
  • Placed between two identical words has the meaning of "either" or "neither":
    na creid fear seach fear acadon't believe either of them
    cha b' e aon seach aonit was neither one nor the other
    chan eil sin cothromach do dh'àite seach àitethat isn't fair to either place

Derived terms

edit
edit

References

edit
  1. ^ Morris Jones, John (1913) A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press, § 210 x (3)

West Frisian

edit

Verb

edit

seach

  1. first/third-person singular simple past of sjen: I/he/she/it saw