noga
Kashubian
editPicture dictionary | |
---|---|
|
Etymology
editInherited from Proto-Slavic *noga.
Pronunciation
editNoun
editnoga f (diminutive nożka or nogùlka, related adjective nogòwi)
Declension
editDerived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- Stefan Ramułt (1893) “noga”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian)
- Jan Trepczyk (1994) “noga”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “noga”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[1]
- “noga”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Lower Sorbian
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *noga.
Pronunciation
editNoun
editnoga f (diminutive nožka)
Declension
editFurther reading
edit- Muka, Arnošt (1921, 1928) “noga”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999) “noga”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Manam
editNoun
editnoga
References
edit- Blaine Turner, 1992, Manam Organised Phonology Data, Ukarumpa, SIL.
Northern Sami
editPronunciation
editVerb
editnoga
- inflection of nohkat:
Northern Sotho
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *njókà.
Noun
editnoga
Occitan
editEtymology
editNoun
editnoga f (plural nogas)
Old Polish
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *noga. First attested in the 14th century.
Pronunciation
editNoun
editnoga f (diminutive nóżka, related adjective nożny)
- (attested in Lesser Poland) leg; foot (lower limb)
- Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie[2], Krakow, page 3b:
- Abycz ona sfvim nogam bila malo othpoczynøla
- [Abyć ona swym nogam była mało otpoczynęła]
- foot (base or pedestal of an object)
- 1930 [c. 1455], “Ex”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[3], 37, 13:
- Vlaal a cztyrzy obrøczy zlote, ktore poloszyl po cztyrzyech wøglech, po kaszdey nodze stolowey
- [Ulał a cztyrzy obręczy złote, ktore położył po cztyrzech węglech po każdej nodze stołowej]
Derived terms
editRelated terms
editDescendants
editReferences
edit- Boryś, Wiesław (2005) “noga”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) “noga”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “noga”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “noga”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
editEtymology
editInherited from Old Polish noga.
Pronunciation
editNoun
editnoga f (diminutive nóżka, augmentative nożysko, related adjective nożny)
- leg (lower limb)
- foot (part at the end of a leg)
- Synonym: stopa
- foot (base or pedestal of an object)
- (colloquial) clumsy or inept person [with z (+ genitive) ‘at what’]
- Synonyms: see Thesaurus:niezdara
- (colloquial) football, soccer
- Synonyms: futbol, piłka nożna
- (mining) part of a coal deposit to protect miners from a ceiling collapse
- (Middle Polish, prosody) foot (basic measure of rhythm in a poem)
- Synonym: stopa
- (Middle Polish) foot; Further details are uncertain.
- (in the plural) foot (part of an object, e.g. a bed, where a person would place their feet)
- Coordinate term: głowy
- (obsolete, in the plural, beekeeping) bottom of a beehive
- (Near Masovian, in the plural) handle (part of a plough to hold the handle)
Declension
editDerived terms
edit- być cały dzień na nogach impf
- być jedną nogą impf
- być jedną nogą w grobie impf
- dał nogę pf, daje nogę impf
- dostać nóg pf
- iść w nogę impf
- mało nóg nie połamać impf
- mieć ciężką nogę impf
- mieć miękkie nogi impf
- mieć ręce i nogi impf
- mieć w nogach impf
- nakryć się nogami pf, nakrywać się nogami impf
- nie czuć nóg impf
- nie móc ruszyć ręką ani nogą impf
- nogi uchodzić impf
- odstawić nogę pf, odstawiać nogę impf
- padać z nóg impf
- plątać się pod nogami komuś impf
- podnieść kogoś na nogi pf, podnosić na nogi kogoś impf
- podstawić nogę pf, podstawiać nogę impf
- postawić cały dom na nogi pf, ktoś stawiać cały dom na nogi impf
- postawić na nogi pf, stawiać na nogi impf
- potraktować per noga pf, traktować per noga kogoś impf
- potykać się o własne nogi impf
- powyrywać nogi z dupy pf
- pójść w nogi pf, iść w nogi impf
- przebierać nogami impf
- rozkładać nogi impf
- rzucić kłody pod nogi pf, rzucać kłody pod nogi impf
- sikać po nogach impf
- stać z bronią u nogi impf
- stanąć na nogi pf, stawać na nogi impf
- stanąć na własnych nogach pf, stawać na własnych nogach impf
- tupnąć nogą pf
- upaść do nóg pf, upadać do nóg impf
- wstać lewą nogą pf
- wziąć nogi za pas pf, brać nogi za pas impf
- zagłosować nogami pf, głosować nogami impf
- zamiatać nogą impf
- zdjąć nogę z gazu pf, zdejmować nogę z gazu impf
- zerwać się na równe nogi pf, zrywać się na równe nogi impf
- złapać Pana Boga za nogi pf, łapać Pana Boga za nogi impf
- zwalić się z nóg pf, walić się z nóg impf, zwalać z nóg impf
- związać nogi pf, wiązać nogi impf
Related terms
editTrivia
editAccording to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), noga is one of the most used words in Polish, appearing 17 times in scientific texts, 3 times in news, 2 times in essays, 71 times in fiction, and 33 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 126 times, making it the 474th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
editFurther reading
edit- noga in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- noga in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “noga”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “NOGA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 23.05.2012
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “noga”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “noga”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1904), “noga”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 3, Warsaw, page 401
- Władysław Matlakowski (1891) “nogi”, in “Zbiór wyrazów ludowych dawnej ziemi czerskiej”, in Sprawozdania Komisyi Językowej Akademii Umiejętności, volume 4, Krakow: Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego, page 366
Serbo-Croatian
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *noga.
Pronunciation
editNoun
editnòga f (Cyrillic spelling но̀га)
- leg
- (colloquial, totum pro parte) foot
Declension
editDerived terms
editDescendants
edit- Slavomolisano: noga
Further reading
edit- “noga”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Silesian
editEtymology
editInherited from Old Polish noga.
Pronunciation
editNoun
editnoga f (diminutive nożka, augmentative nożysko)
Declension
editRelated terms
editFurther reading
editSlavomolisano
editEtymology
editInherited from Serbo-Croatian nòga, from Proto-Slavic *noga.
Pronunciation
editNoun
editnoga f
Declension
editReferences
edit- Walter Breu and Giovanni Piccoli (2000), Dizionario croato molisano di Acquaviva Collecroce: Dizionario plurilingue della lingua slava della minoranza di provenienza dalmata di Acquaviva Collecroce in Provincia di Campobasso (Parte grammaticale).
Slovene
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *noga.
Pronunciation
editNoun
editnóga f
Inflection
editFeminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | noga | ||
gen. sing. | noge | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
noga | nogi | noge |
genitive (rodȋlnik) |
noge | nog | nog |
dative (dajȃlnik) |
nogi | nogama | nogam |
accusative (tožȋlnik) |
nogo | nogi | noge |
locative (mẹ̑stnik) |
nogi | nogah | nogah |
instrumental (orọ̑dnik) |
nogo | nogama | nogami |
This noun needs an inflection-table template.
Feminine, a-stem, long mixed accent | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | nôga | ||
gen. sing. | nogé | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
nôga | nogé | nogé |
genitive (rodȋlnik) |
nogé | nóg | nóg |
dative (dajȃlnik) |
nôgi | nogáma | nogàm |
accusative (tožȋlnik) |
nogó | nogé | nogé |
locative (mẹ̑stnik) |
nôgi | nogàh | nogàh |
instrumental (orọ̑dnik) |
nogó | nogáma | nogámi |
Related terms
editFurther reading
edit- “noga”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “noga”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Swedish
editEtymology
editFrom Old Swedish nōgha, from Middle Low German nouwe (“narrow”). Compare German genau.
Pronunciation
editAudio: (file)
Adjective
editnoga
- careful; about someone who takes great care to make things properly
- En kirurg måste vara mycket noga med renligheten när han eller hon ska operera.
- A surgeon has to take great care about cleanliness when he or she is going to perform surgery.
Usage notes
editOnly used predicatively.
Synonyms
editAdverb
editnoga (not comparable)
- carefully; done in such a way that it ends up very accurate or very close to what was intended
- Tänk igenom det noga.
- Think it carefully through.
- Studera bilden noga i en minut, och räkna sedan upp vilka föremål som fanns i bilden.
- Study the picture closely for a minute, and after that, list which objects were present in the image.
- Tänk igenom det noga.
Usage notes
editWhen doing comparisons, the synonym "noggrant" is usually preferred in modern use.
Synonyms
editSee also
editReferences
edit- noga in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- noga in Svensk ordbok (SO)
- noga in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- noga in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
- nogha in Knut Fredrik Söderwall, Ordbok öfver svenska medeltids-språket, del 2:1: M-T
- Visual dictionary
- Kashubian terms derived from Proto-Indo-European
- Kashubian terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃negʰ-
- Kashubian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Kashubian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Kashubian terms inherited from Proto-Indo-European
- Kashubian terms inherited from Proto-Slavic
- Kashubian terms derived from Proto-Slavic
- Kashubian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kashubian/ɔɡa
- Rhymes:Kashubian/ɔɡa/2 syllables
- Kashubian lemmas
- Kashubian nouns
- Kashubian feminine nouns
- csb:Body parts
- csb:Limbs
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Indo-European
- Lower Sorbian terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃negʰ-
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Indo-European
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian nouns
- Lower Sorbian feminine nouns
- dsb:Body parts
- dsb:Limbs
- Manam lemmas
- Manam nouns
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami non-lemma forms
- Northern Sami verb forms
- Northern Sotho terms inherited from Proto-Bantu
- Northern Sotho terms derived from Proto-Bantu
- Northern Sotho lemmas
- Northern Sotho nouns
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- Old Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃negʰ-
- Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish feminine nouns
- Lesser Poland Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- zlw-opl:Body parts
- zlw-opl:Limbs
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃negʰ-
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔɡa
- Rhymes:Polish/ɔɡa/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish colloquialisms
- pl:Mining
- Middle Polish
- pl:Prosody
- Polish terms with uncertain meaning
- Polish terms with quotations
- Polish terms with obsolete senses
- pl:Beekeeping
- Near Masovian Polish
- pl:Limbs
- pl:People
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃negʰ-
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Serbo-Croatian colloquialisms
- sh:Body parts
- Silesian terms derived from Proto-Indo-European
- Silesian terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃negʰ-
- Silesian terms derived from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Slavic
- Silesian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Indo-European
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/ɔɡa
- Rhymes:Silesian/ɔɡa/2 syllables
- Silesian lemmas
- Silesian nouns
- Silesian feminine nouns
- szl:Body parts
- szl:Limbs
- Slavomolisano terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Slavomolisano terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Slavomolisano terms derived from Proto-Indo-European
- Slavomolisano terms inherited from Proto-Indo-European
- Slavomolisano terms inherited from Serbo-Croatian
- Slavomolisano terms derived from Serbo-Croatian
- Slavomolisano terms inherited from Proto-Slavic
- Slavomolisano terms derived from Proto-Slavic
- Slavomolisano terms with IPA pronunciation
- Slavomolisano lemmas
- Slavomolisano nouns
- Slavomolisano feminine nouns
- svm:Body parts
- Slovene terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Slovene terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Indo-European
- Slovene terms inherited from Proto-Indo-European
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- sl:Body parts
- Slovene feminine a-stem nouns
- Requests for accents in Slovene noun entries
- Slovene feminine a-stem nouns with long mixed accent
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- Swedish terms with usage examples
- Swedish adverbs