meaisín
Irish
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from English machine (assimilated to the suffix -ín, from Middle French machine, from Latin māchina (“a machine”), from Ancient Greek μᾱχᾰνᾱ́ (mākhanā́), Doric form of μηχᾰνή (mēkhanḗ, “a machine”).
Pronunciation
editNoun
editmeaisín m (genitive singular meaisín, nominative plural meaisíní)
Declension
edit
|
- Alternative plural: meaisíneann (Cois Fharraige)
Derived terms
edit- meaisín caife m (“coffee machine, coffeemaker”)
- meaisín cardála m (“carding-machine, carder”)
- meaisín gearrtha sliotán m (“slotting-machine”)
- meaisín níocháin m (“washing-machine, washer”)
- meaisín sliotáin m (“slot-machine”)
- meaisín stampaí m (“stamp-machine”)
- meaisín ticéad m (“ticket machine”)
- meaisíndeilte (“machine-turned”, adjective)
- meaisíneoir m (“machinist”)
- meaisínghunna m (“machine gun”)
- meaisínigh (“machine”, verb)
Mutation
editradical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
meaisín | mheaisín | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
edit- Ó Dónaill, Niall (1977) “meaisín”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- “machine”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2024
- Dinneen, Patrick S. (1927) “maisín”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society
Categories:
- Irish terms borrowed from English
- Irish terms derived from English
- Irish terms suffixed with -ín
- Irish terms derived from Middle French
- Irish terms derived from Latin
- Irish terms derived from Ancient Greek
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish fourth-declension nouns
- ga:Machines