mbjell
Albanian
editAlternative forms
editEtymology
editPossibly from n- + pjell (“to beget, bear”), which originally might have meant something akin to “to push”.
Verb
editmbjell (aorist mbolla, participle mbjellë) (transitive)
- to sow, plant
- 1555, Gjon Buzuku, Meshari, Matthew 13:24, page 39r, lines 64–65:
- gneh ni/erii ћi enbiell: fare teh mire: en dare teh
- [një nierī qi ënbiell farë të mirë ënd arë të]
- a man who sows good seeds on his field
- (figurative) to disperse, scatter, disseminate
- (figurative) to lose
- Synonym: humb
Derived terms
editReferences
edit- “mbjell”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1] (in Albanian), 1980, page 1089a
- Demiraj, B. (1997) “pjell”, in Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: […]] (Leiden Studies in Indo-European; 7)[2] (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 322f.
- Mann, S. E. (1948) “mbjell”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 270a
- Tagliavini, Carlo (1937) “mbíl”, in L'albanese di Dalmazia. […] (in Italian), Florence: Leo S. Olschki, page 186
- Kristoforidhi, Kostandin (1904) “μbίελ”, in Λεξικὸν τῆς Ἀλβανικῆς γλώσσης [Lexikòn tês Albanikês glṓssēs] (in Greek), Athens, page 229
- Jungg, G. (1895) “mieλ”, in Fialuur i voghel sccȣp e ltinisct [Small Albanian–Italian dictionary], page 80a
- Meyer, G. (1891) “pjeł”, in Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache [Etymological Dictionary of the Albanian Language] (in German), Strasbourg: Karl J. Trübner, , page 342
- Rossi, F. (1875) “mbièl”, in Vocabolario della lingua epirotica–italiana (in Italian), page 804b
- Orel, Vladimir E. (1998) “pjell”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 330