her
Aromanian • Cornish • Czech • Danish • Dutch • Faroese • German • Gothic • Icelandic • Limburgish • Middle English • North Frisian • Northern Kurdish • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old English • Old Frisian • Old High German • Old Norse • Salar • Spanish • Turkish • Volapük • Welsh • Yola • Zazaki
Page categories
Translingual
editSymbol
edither
See also
editEnglish
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Middle English here, hir, hire, from Old English hire (“her”), from Proto-Germanic *hezōi (dative and genitive singular of *hijō).
Cognate with North Frisian hör, Saterland Frisian hier, hiere (“her”), West Frisian har (“her”), Dutch haar (“her”), German Low German hör (“her”), German ihr (“her”).
Pronunciation
edit- (UK) IPA(key): /ˈhɜː(ɹ)/, unstressed IPA(key): /ə(ɹ)/
- (US) IPA(key): /ˈhɝ/, unstressed IPA(key): /ɚ/
- (Canada) IPA(key): [ˈhɚː], unstressed IPA(key): [ɚ]
Audio (US): (file) - Homophone: a (non-rhotic, unstressed form)
- Rhymes: -ɜː(ɹ)
Determiner
edither
- Belonging to her (belonging to that female person or animal, or in poetic or old-fashioned language that ship, city, season, etc).
- This is her book
- 1928, The Journal of the American Dental Association, page 765:
- Prodigal in everything, summer spreads her blessings with lavish unconcern, and waving her magic wand across the landscape of the world, she bids the sons of men to enter in [...]
- 1932, Delos W. Lovelace, King Kong, published 1965, page 1:
- Her crew knew that deep in her heart beat engines fit and able to push her blunt old nose ahead at a sweet fourteen knots, come Hell or high water.
- 2001, Betsy Gould Hearne, Wishes, Kisses, and Pigs, Simon and Schuster, →ISBN, page 78:
- On top of the circle she wrote her name, Louise, just above where the 12 on a clock would be.
- 2010, Andrew Lambert, Nelson: Britannia's God of War, Faber & Faber, →ISBN:
- On 24 April Nelson rejoined his ship, her battle damage repaired […]
- Belonging to a person of unspecified gender (to counterbalance the traditional "his" in this sense).
- 2017, David Yellin, Essentials of Integrating the Language Arts, page 115:
- Begin by having students choose a short poem to memorize; they will enjoy searching the library for a poem that appeals to them. If a student wishes to memorize her poem and share it aloud with the rest of the class, suggest a buddy system.
Translations
editSee also
editPronoun
edither
- The form of she used after a preposition, as the object of a verb, or (colloquial) as a subject with a conjunction; that woman, that ship, etc, or (dialect) as a subject without a conjunction.
- Give it to her (after preposition)
- He wrote her a letter (indirect object)
- He treated her for a cold (direct object)
- Him and her went for a walk (with a conjunction; deprecated)
- Her's a bosting wench! (as a subject wihout a conjunction; dialect)
- February 1896, Ground-swells, by Jeannette H. Walworth, published in Lippincott's Monthly Magazine; page 183:
- "Then what became of her?"
- "Her? Which ‘her’? The park is full of ‘hers’."
- "The lady with the green feathers in her hat. A big Gainsborough hat. I am quite sure it was Miss Hartuff."
- 1913, D. H. Lawrence, Sons and Lovers, Penguin Lawrence Edition, Penguin, published 1994, →ISBN, page 213:
- “I’ll bet ’er wor a toe-rag,” said Morel, following up his joke. ¶ “Don’t you be so cheeky about a queen,” said Annie.
- 1950, C. S. Lewis, The Lion, the Witch and the Wardrobe:
- "It's all right," he was shouting. "Come out, Mrs. Beaver. Come out, Sons and Daughters of Adam and Eve. It's all right! It isn't her!" This was bad grammar of course, but that is how beavers talk when they are excited; I mean, in Narnia—in our world they usually don't talk at all.
- 2013, James Tully, The Crimes of Charlotte Brontë:
- Every day I had to watch as him and her went off for long walks together, and each night I had to go to my lonely, cold bed with the thought that they were sharing the same one […]
Derived terms
editTranslations
editNoun
edither (plural hers)
- (informal) A female person or animal.
- I think this bird is a him, but it may be a her.
- 1986, Hélène Cixous, Sorties (translated)
- […] daring dizzying passages in other, fleeting and passionate dwellings within the hims and hers whom she inhabits […]
- 2004, Charles J. Sullivan, Love and Survival, page 68:
- By this time, she had so many questions, but she only hit him up for one answer about those “hims” and “hers.” She asked, “Do both hims and hers reproduce hummers?”
Synonyms
editAnagrams
editAromanian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Latin ferrum. Compare Daco-Romanian fier, Spanish hierro.
Noun
editRelated terms
editCornish
editNoun
edither
- Mixed mutation of ger.
Czech
editPronunciation
editNoun
edither f
Danish
editEtymology
editPronunciation
editAdverb
edither
Related terms
editDutch
editEtymology
editFrom Middle Dutch her. Cognate with Old High German hera (“hither”) and likely Gothic 𐌷𐌹𐍂𐌹 (hiri).
Pronunciation
editAdverb
edither
Usage notes
edit- Not in common usage, "hier" is rather used. "her" is only used in expressions like the ones below.
Derived terms
editFaroese
editPronunciation
editEtymology 1
editAdverb
edither
Etymology 2
editFrom herur.
Noun
edither
German
editEtymology
editFrom Middle High German her, from Old High German hera. Cognate to German Low German her.
Pronunciation
edit- IPA(key): /heːr/, [heːɐ̯], [hɛɐ̯]
Audio: (file) - Homophones: Heer, hehr, Herr (common merger)
- Rhymes: -eːɐ̯
Adverb
edither
- hither, to this place, to here, to me/us
- Komm her!
- Come here!
- ago
- Es ist zehn Jahre her, dass ich das letzte Mal Auto gefahren bin.
- Ten years ago was the last time I drove a car.
Antonyms
editDerived terms
editSee also
editFurther reading
editGothic
editRomanization
edithēr
- Romanization of 𐌷𐌴𐍂
Icelandic
editEtymology
editPronunciation
editNoun
edither m (genitive singular hers, nominative plural herir)
Declension
editDerived terms
editLimburgish
editEtymology
editFrom hieër.
Noun
edither m
Middle English
editEtymology 1
editInherited from Old English hǣr, from Proto-West Germanic *hār, from Proto-Germanic *hērą.
Alternative forms
editPronunciation
editNoun
edither (plural heres)
- (countable) a hair (follicular growth on the skin)
- c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)[1], published c. 1410, Apocalips 1:14, page 117v; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
- ⁊ þe heed of him ⁊ his heeris weren whiyt as whiyt wolle .· ⁊ as ſnow / ⁊ þe iȝen of him as flawme of fier .·
- And his head and his hairs were white, like white wool or snow, and his eyes were like fire's flame.
- 1387–1400, Geoffrey Chaucer, “The Wyfe of Bathes Tale”, in The Canterbury Tales, [Westminster: William Caxton, published 1478], →OCLC; republished in [William Thynne], editor, The Workes of Geffray Chaucer Newlye Printed, […], [London]: […] [Richard Grafton for] Iohn Reynes […], 1542, →OCLC:
- Tho rad he me how sāpson lost his heeres
- (please add an English translation of this quotation)
- (uncountable) hair (follicular growths on the skin)
- a. 1400, Geoffrey Chaucer, “The Knight's Tale”, in The Canterbury Tales, lines 3690–3691:
- But first he cheweth greyn and lycorys / To smellen sweete, er he hadde kembd his heer.
- Though first he chews spices and licorice, / To smell sweet before he'd combed his hair.
- pelt, hide, animal skin
- Something similar in appearance to hair (e.g. a botanical hair)
- (figurative) small part, any part (of a person)
Related terms
editDescendants
editReferences
edit- “hēr, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-05-16.
Etymology 2
editInherited from Old English hēr, from Proto-West Germanic *hēr, from Proto-Germanic *hē₂r.
Alternative forms
editPronunciation
editAdverb
edither
Descendants
editReferences
edit- “hẹ̄r, adv.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 3
editDeterminer
edither
- Alternative form of hire (“her”, genitive)
Pronoun
edither
- Alternative form of hire (“hers”)
Etymology 4
editPronoun
edither
- Alternative form of hire (“her”, object)
Etymology 5
editDeterminer
edither
- Alternative form of here (“their”)
Etymology 6
editAdjective
edither
- Alternative form of here (“pleasant”)
Etymology 7
editNoun
edither (plural heres)
- Alternative form of here (“haircloth”)
Etymology 8
editNoun
edither
- Alternative form of herre (“hinge”)
Etymology 9
editNoun
edither
- Alternative form of here (“army”)
Etymology 10
editNoun
edither (plural heres)
- Alternative form of heir (“heir”)
Etymology 11
editVerb
edither
- Alternative form of heren (“to hear”)
Etymology 12
editAdjective
edither
- comparative degree of he (“high”)
North Frisian
editEtymology 1
editPronoun
edither
Etymology 2
editVerb
edither
- inflection of haa:
Northern Kurdish
editEtymology
editFrom Proto-Indo-Iranian *sárwas.
Adverb
editCentral Kurdish | هەر (her) |
---|---|
Southern Kurdish | هەر (her) |
her
Norwegian Bokmål
editEtymology
editPronunciation
editAdverb
edither
Derived terms
editReferences
edit- “her” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
editPronunciation
editEtymology 1
editAdverb
edither
- here
- Det er fint å vera her.
- It's nice to be here.
- just now, recently
- Eg såg ho her ein dag.
- I saw her just the other day.
Etymology 2
editNoun
edither m (definite singular heren, indefinite plural herar, definite plural herane)
References
edit- “her” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
editAlternative forms
edit- ᚻᛖᚱ (her) — Franks Casket
Pronunciation
editEtymology 1
editFrom Proto-West Germanic *hēr, from Proto-Germanic *hē₂r, apparently from the stem *hi- (“this”); the exact formation is unclear. Cognate with Old Saxon hēr, Old High German hiar, Old Norse hér, Gothic 𐌷𐌴𐍂 (hēr).
Adverb
edithēr
- here
- late 10th century, Ælfric, the Old English Hexateuch, Genesis 46:2
- God hine ġehīerde and cleopode hine and cwæþ tō him, "Iācōb, Iācōb"! And hē him andswarode and cwæþ, "Hēr iċ eom!"
- God heard him and called out, "Jacob, Jacob!" And he answered him and said, "Here I am!"
- late 10th century, Ælfric, the Old English Hexateuch, Genesis 46:2
Descendants
editEtymology 2
editNoun
edithēr n
- Alternative form of hǣr
Old Frisian
editEtymology
editFrom Proto-West Germanic *hār. Cognates include Old English hǣr, Old Saxon hār and Old Dutch hār.
Pronunciation
editNoun
edithēr n
Descendants
editReferences
edit- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN
Old High German
editEtymology 1
editFrom Proto-Germanic *hairaz.
Adjective
edithēr (comparative hērro or hērōro)
Declension
editSingular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | hērēr, her | hēriu, her | hēraz, her |
accusative | hēran | hēra | hēraz |
genitive | hēres | hērera | hēres |
dative | hēremu | hēreru | hēremu |
instrumental | hēru | — | hēru |
Plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | hēre, her | hēro, her | hēriu, her |
accusative | hēre | hēro | hēriu |
genitive | hērero | hērero | hērero |
dative | hērēm | hērēm | hērēm |
Singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | hēro | hēra | hēra |
accusative | hēron | hērūn | hēra |
genitive | hēren | hērūn | hēren |
dative | hēren | hērūn | hēren |
Plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | hēron | hērūn | hēron |
accusative | hēron | hērūn | hēron |
genitive | hērōno | hērōno | hērōno |
dative | hērōm | hērōm | hērōm |
Singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | hērōro | hērōra | hērōra |
accusative | hērōron | hērōrūn | hērōra |
genitive | hērōren | hērōrūn | hērōren |
dative | hērōren | hērōrūn | hērōren |
Plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | hērōron | hērōrūn | hērōron |
accusative | hērōron | hērōrūn | hērōron |
genitive | hērōrōno | hērōrōno | hērōrōno |
dative | hērōrōm | hērōrōm | hērōrōm |
Singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | hērōstēr, hērōst | hērōstiu, hērōst | hērōstaz, hērōst |
accusative | hērōstan | hērōsta | hērōstaz |
genitive | hērōstes | hērōstera | hērōstes |
dative | hērōstemu | hērōsteru | hērōstemu |
instrumental | hērōstu | — | hērōstu |
Plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | hērōste, hērōst | hērōsto, hērōst | hērōstiu, hērōst |
accusative | hērōste | hērōsto | hērōstiu |
genitive | hērōstero | hērōstero | hērōstero |
dative | hērōstēm | hērōstēm | hērōstēm |
Singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | hērōsto | hērōsta | hērōsta |
accusative | hērōston | hērōstūn | hērōsta |
genitive | hērōsten | hērōstūn | hērōsten |
dative | hērōsten | hērōstūn | hērōsten |
Plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | hērōston | hērōstūn | hērōston |
accusative | hērōston | hērōstūn | hērōston |
genitive | hērōstōno | hērōstōno | hērōstōno |
dative | hērōstōm | hērōstōm | hērōstōm |
Descendants
editEtymology 2
editFrom Proto-West Germanic *hiʀ, from Proto-Germanic *hiz.
Pronoun
edither
- (northern dialects) Alternative form of er
Descendants
editOld Norse
editNoun
edither
Salar
editEtymology
editFrom Persian هر (har). Cognate with Bengali হর (hor, “every”), Latin salvus (“safe, whole”), Ancient Greek ὅλος (hólos, “complete, whole”).
Pronunciation
edit- (Jiezi, Gaizi, Mengda, Chahandusi, Hanbahe, Baizhuang, Xunhua, Qinghai) IPA(key): [her]
- (Mengda, Xunhua, Qinghai) IPA(key): [heɹ]
- (Baizhuang, Xunhua, Qinghai) IPA(key): [hær]
- (Qingshui, Xunhua, Qinghai) IPA(key): [hɑ]
Adjective
edither
Derived terms
edit- her gün (“every day”)
References
edit- Tenishev, Edhem (1976) “her”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow, pages 333-334
Spanish
editVerb
edither
Conjugation
editinfinitive | her | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | hiendo | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | hido | hida | |||||
plural | hidos | hidas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | ho | hes | he | hemos | heis | hen | |
imperfect | hía | hías | hía | híamos | híais | hían | |
preterite | hi | histe | hio | himos | histeis | hieron | |
future | heré | herás | herá | heremos | heréis | herán | |
conditional | hería | herías | hería | heríamos | heríais | herían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | ha | has | ha | hamos | hais | han | |
imperfect (ra) |
hiera | hieras | hiera | hiéramos | hierais | hieran | |
imperfect (se) |
hiese | hieses | hiese | hiésemos | hieseis | hiesen | |
future1 | hiere | hieres | hiere | hiéremos | hiereis | hieren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | he | ha | hamos | hed | han | ||
negative | no has | no ha | no hamos | no hais | no han |
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive her | dative | herme | herte | herle, herse | hernos | heros | herles, herse |
accusative | herme | herte | herlo, herla, herse | hernos | heros | herlos, herlas, herse | |
with gerund hiendo | dative | hiéndome | hiéndote | hiéndole, hiéndose | hiéndonos | hiéndoos | hiéndoles, hiéndose |
accusative | hiéndome | hiéndote | hiéndolo, hiéndola, hiéndose | hiéndonos | hiéndoos | hiéndolos, hiéndolas, hiéndose | |
with informal second-person singular tú/vos imperative he | dative | heme | hete | hele | henos | not used | heles |
accusative | heme | hete | helo, hela | henos | not used | helos, helas | |
with formal second-person singular imperative ha | dative | hame | not used | hale, hase | hanos | not used | hales |
accusative | hame | not used | halo, hala, hase | hanos | not used | halos, halas | |
with first-person plural imperative hamos | dative | not used | hámoste | hámosle | hámonos | hámoos | hámosles |
accusative | not used | hámoste | hámoslo, hámosla | hámonos | hámoos | hámoslos, hámoslas | |
with informal second-person plural imperative hed | dative | hedme | not used | hedle | hednos | heos | hedles |
accusative | hedme | not used | hedlo, hedla | hednos | heos | hedlos, hedlas | |
with formal second-person plural imperative han | dative | hanme | not used | hanle | hannos | not used | hanles, hanse |
accusative | hanme | not used | hanlo, hanla | hannos | not used | hanlos, hanlas, hanse |
Further reading
edit- “her”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Turkish
editEtymology
editFrom Ottoman Turkish هر, from Persian هر (har). Cognate with Bengali হর (hor, “every”), Latin salvus (“safe, whole”), Ancient Greek ὅλος (hólos, “complete, whole”). Doublet of salvo.
Pronunciation
editDeterminer
edither
Volapük
editNoun
edither (nominative plural hers)
Declension
editWelsh
editEtymology
editCompare English here, used in an interjectory sense as in "here! shoo! go on!"
Pronunciation
editNoun
edither f (plural heriau, not mutable)
References
edit- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “her”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Yola
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Middle English here, from Old English hire, from Proto-West Germanic *heʀē.
Pronoun
edither
- her
- 1867, “THE BRIDE'S PORTION”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, pages 102[1]:
- A portion ich gae her, was (it's now ich have ee-tolth)
- The portion I gave her was (it's now I have told)
Etymology 2
editFrom Middle English hire, from Old English hire, from Proto-West Germanic *heʀā.
Determiner
edither
- her
- 1927, “ZONG OF TWI MAARKEET MOANS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 129, lines 6[2]:
- An awi gome her egges wi a wheel an car taape,
- And away went her eggs, with the car overset.
- 1927, “ZONG OF TWI MAARKEET MOANS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 129, lines 8[2]:
- Shu ztaared, clappu her baashes an up wi punaan,
- She stared, clapped her palms, and up with lament,
References
edit- ^ Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867
- ↑ 2.0 2.1 Kathleen A. Browne (1927) The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland Sixth Series, Vol.17 No.2, Royal Society of Antiquaries of Ireland
Zazaki
editEtymology 1
editAdjective
edither
Etymology 2
editNoun
edither
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English terms with homophones
- Rhymes:English/ɜː(ɹ)
- Rhymes:English/ɜː(ɹ)/1 syllable
- English lemmas
- English determiners
- English possessive determiners
- English terms with quotations
- English pronouns
- English personal pronouns
- English third person pronouns
- English nouns
- English countable nouns
- English informal terms
- English three-letter words
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian nouns
- Aromanian neuter nouns
- Cornish non-lemma forms
- Cornish mutated nouns
- Cornish mixed-mutation forms
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish adverbs
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch adverbs
- Dutch terms with obsolete senses
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese lemmas
- Faroese adverbs
- Faroese non-lemma forms
- Faroese noun forms
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms derived from Old High German
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German terms with homophones
- Rhymes:German/eːɐ̯
- Rhymes:German/eːɐ̯/1 syllable
- German lemmas
- German adverbs
- German terms with usage examples
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Icelandic terms derived from Proto-Indo-European
- Icelandic terms derived from the Proto-Indo-European root *ker-
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɛːr
- Rhymes:Icelandic/ɛːr/1 syllable
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic masculine nouns
- Limburgish non-lemma forms
- Limburgish noun forms
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English countable nouns
- Middle English terms with quotations
- Middle English uncountable nouns
- Middle English adverbs
- Middle English determiners
- Middle English pronouns
- Middle English adjectives
- Middle English verbs
- Middle English non-lemma forms
- Middle English adjective forms
- enm:Anatomy
- enm:Fibers
- enm:Hair
- enm:Hides
- enm:Textiles
- North Frisian lemmas
- North Frisian pronouns
- North Frisian non-lemma forms
- North Frisian verb forms
- Northern Kurdish terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Northern Kurdish terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Northern Kurdish lemmas
- Northern Kurdish adverbs
- English terms with usage examples
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adverbs
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms with homophones
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk adverbs
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk pre-2012 forms
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English lemmas
- Old English adverbs
- Old English terms with quotations
- Old English nouns
- Old English neuter nouns
- Old Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Old Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Old Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms with IPA pronunciation
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian nouns
- Old Frisian neuter nouns
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German lemmas
- Old High German adjectives
- Old High German terms inherited from Proto-West Germanic
- Old High German terms derived from Proto-West Germanic
- Old High German pronouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse noun forms
- Salar terms derived from Proto-Indo-European
- Salar terms derived from the Proto-Indo-European root *solh₂-
- Salar terms derived from Persian
- Salar terms with IPA pronunciation
- Salar lemmas
- Salar adjectives
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish obsolete forms
- Spanish verbs ending in -er
- Turkish terms derived from Proto-Indo-European
- Turkish terms derived from the Proto-Indo-European root *solh₂-
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Persian
- Turkish doublets
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Turkish/æɾ
- Rhymes:Turkish/æɾ/1 syllable
- Turkish lemmas
- Turkish determiners
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- Welsh onomatopoeias
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh feminine nouns
- Yola terms with IPA pronunciation
- Yola terms with homophones
- Yola terms inherited from Middle English
- Yola terms derived from Middle English
- Yola terms inherited from Old English
- Yola terms derived from Old English
- Yola terms inherited from Proto-West Germanic
- Yola terms derived from Proto-West Germanic
- Yola lemmas
- Yola pronouns
- Yola terms with quotations
- Yola determiners
- Zazaki lemmas
- Zazaki adjectives
- Zazaki nouns