kaji
English
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Georgian ქაჯი (kaǯi).
Noun
editkaji (plural kajis)
- (Georgian mythology) an ugly anthropomorphic spirit
Translations
editSee also
editAnagrams
editCzech
editPronunciation
editVerb
editkaji
Ido
editNoun
editkaji
Indonesian
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editkaji (first-person possessive kajiku, second-person possessive kajimu, third-person possessive kajinya)
- lesson, study
- investigation
- reciting (Qur'an)
Conjugation
editConjugation of kaji (meng-, transitive) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Root | kaji | ||||
Active | Involuntary | Passive | Basic / Imperative |
Emphatic / Jussive | |
Active | mengaji, mengkaji | terkaji | dikaji | kaji | kajilah |
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | mengajikan, mengkajikan | terkajikan | dikajikan | kajikan | kajikanlah |
Causative | |||||
Active | memperkaji | terperkaji | diperkaji | perkaji | perkajilah |
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | memperkajikan | terperkajikan | diperkajikan | perkajikan | perkajikanlah |
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. |
Derived terms
editRegular affixed derivations:
- kajian [repetition / reciprocity] (-an)
- mengaji [agent focus] (meN-)
- mengajikan [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- pengajian [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure + repetition / reciprocity] (peN- + -an)
- terkaji [agentless action] (teR-)
Irregular affixed derivations, other derivations and compound words:
Further reading
edit- “kaji” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Japanese
editRomanization
editkaji
Ladino
editEtymology
editFrom Latin quasi. Compare Spanish casi.
Pronunciation
editAdverb
editkaji
Malay
editAlternative forms
editPronunciation
editEtymology 1
editPossibly from Old Javanese aji (“scripture”).
Noun
editkaji (Jawi spelling کاجي, plural kaji-kaji, informal 1st possessive kajiku, 2nd possessive kajimu, 3rd possessive kajinya)
- lesson, study
- branch of study
- investigation
Derived terms
editRegular affixed derivations:
- kajian [repetition / reciprocity] (-an)
- mengaji [agent focus] (meN-)
- mengajikan [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- pengajian [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure + repetition / reciprocity] (peN- + -an)
- terkaji [agentless action] (teR-)
Irregular affixed derivations, other derivations and compound words:
Etymology 2
editUnknown.
Noun
editkaji (Jawi spelling کاجي)
Further reading
edit- “kaji” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Yosondúa Mixtec
editEtymology 1
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adverb
editkaji
Etymology 2
editFrom Proto-Mixtec *káxíʔ.
Verb
editkaji
Derived terms
editReferences
edit- Beaty de Farris, Kathryn, et al. (2012) Diccionario básico del mixteco de Yosondúa, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 46)[1] (in Spanish), third edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 23
- English terms borrowed from Georgian
- English terms derived from Georgian
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech verb forms
- Ido non-lemma forms
- Ido noun forms
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian irregular verbs
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Ladino terms derived from Latin
- Ladino terms with IPA pronunciation
- Ladino lemmas
- Ladino adverbs
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ad͡ʒi
- Rhymes:Malay/d͡ʒi
- Rhymes:Malay/i
- Malay terms borrowed from Old Javanese
- Malay terms derived from Old Javanese
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay terms with unknown etymologies
- Yosondúa Mixtec lemmas
- Yosondúa Mixtec adverbs
- Yosondúa Mixtec terms inherited from Proto-Mixtec
- Yosondúa Mixtec terms derived from Proto-Mixtec
- Yosondúa Mixtec verbs
- Yosondúa Mixtec transitive verbs
- Yosondúa Mixtec intransitive verbs