[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

Translingual

edit

Symbol

edit

gu

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Gujarati.

English

edit

Noun

edit

gu

  1. Alternative spelling of gue (Shetland fiddle)
  2. Alternative form of gu. (gules)

See also

edit

Anagrams

edit

Ambulas

edit

Noun

edit

gu

  1. water

References

edit
  • Patricia R. Wilson, Ambulas Grammar (1980)

Anguthimri

edit

Noun

edit

gu

  1. (Mpakwithi) knee

References

edit
  • Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 186

Basque

edit

Etymology

edit

From Proto-Basque *gu.

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)
  • IPA(key): /ɡu/ [ɡu]
  • Rhymes: -u
  • Hyphenation: gu

Pronoun

edit

gu

  1. First-person plural personal pronoun; we

Declension

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • gu”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
  • gu”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005

Central Mazahua

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

gu (upper case Gu)

  1. A letter of the Mazahua alphabet.

See also

edit

Dena'ina

edit

Adverb

edit

gu

  1. here

Determiner

edit

gu

  1. this

East Central German

edit

Adverb

edit

gu

  1. (Erzgebirgisch) yes

Further reading

edit

Iatmul

edit

Noun

edit

gu

  1. water
  2. any liquid

Derived terms

edit
  • nyigi gu (beer, literally bitter water)

References

edit
  • Gerd Jendraschek, in Future Times, Future Tenses, edited by Philippe De Brabanter, Mikhail Kissine, Saghie Sharifzadeh

Isthmus Zapotec

edit

Noun

edit

gu

  1. sweet potato

Japanese

edit

Romanization

edit

gu

  1. The hiragana syllable (gu) or the katakana syllable (gu) in Hepburn romanization.

Manambu

edit

Noun

edit

gu

  1. water or any other liquid (beer, wine, petrol)

References

edit
  • Alexandra Aikhenvald, The Manambu Language of East Sepik, Papua New Guinea (2010, →ISBN

Mandarin

edit

Romanization

edit

gu

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

Usage notes

edit
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle English

edit

Pronoun

edit

gu

  1. Alternative form of yow

Norwegian Nynorsk

edit

Noun

edit

gu

  1. (dialectal, Trøndelag, Eastern Norway) alternative form of gud (god)
    • 1800, H.Barlien, Trondhiems Budstik:
      De føst Bue: Du ska int ha naakaan framund gu istan for mæg
      The first commandment: you shall not have any foreign god instead of me

See also

edit

Scottish Gaelic

edit

Etymology

edit

From Middle Irish go, from Old Irish co. Cognates include Irish go and Manx dy.

Pronunciation

edit

Particle

edit

gu

  1. Makes an adverb when placed in front of an adjective
    Tha mi gu math.
    I am (doing) well.

Usage notes

edit
  • Before vowels the form gu h- is used.

Preposition

edit

gu (+ dative, no mutation, before the definite article chun, combined with the singular definite article gun)

  1. till, until
    Fanaidh mi gu ochd uairean.
    I’ll wait until eight o’clock.
  2. to
    Chuir mi litir gu mo phàrantan.
    I sent a letter to my parents.

Usage notes

edit
  • Before the definite article takes the form chun and is followed by the genitive instead of the dative.
    Is toil leis a bhith a' dol gu partaidhean.
    He likes going to parties.
    A bheil thu tighinn chun a' phartaidh?
    Are you coming to the party?

Inflection

edit
Personal inflection of gu
Person: simple emphatic
singular first thugam thugamsa
second thugad thugadsa
third m thuige thuigesan
f thuice thuicese
plural first thugainn thugainne
second thugaibh thugaibhse
third thuca thucasan

Alternative forms

edit

Derived terms

edit

Conjunction

edit

gu

  1. that; used with the dependent form of a verb to introduce a subordinate clause.
    Tha mi a’ smaoineachadh gu bheil clann aca.
    I think that they have children.

Usage notes

edit
  • If the clause is negated, gu is replaced with nach.

References

edit
  1. ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  2. ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966) Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath
  3. ^ Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN

Sumerian

edit

Romanization

edit

gu

  1. Romanization of 𒄖 (gu)

Vietnamese

edit

Etymology

edit

From French goût.

Pronunciation

edit

Noun

edit

gu

  1. (colloquial) taste (implicit set of preferences), especially esthetic taste
    gu thẩm mĩ
    esthetic taste

Derived terms

edit
Derived terms

Welsh

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

gu

  1. Soft mutation of cu.

Mutation

edit
Mutated forms of cu
radical soft nasal aspirate
cu gu nghu chu

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Wutunhua

edit

Etymology

edit

Likely from Mandarin ().

Pronunciation

edit

Determiner

edit

gu

  1. that
    Synonyms: gu-gu, gu-ge
    Coordinate term: je (this)
    ngu gu xawa wan-di-yek.
    I am working on that task.
    (Quoted in Sandman, p. 76)

Pronoun

edit

gu

  1. third-person pronoun; he, him, she, her, it
  2. that
    Synonym: gu-ge

See also

edit

References

edit
  • Erika Sandman (2016) A Grammar of Wutun[1], University of Helsinki (PhD), →ISBN

Etymology

edit

From Proto-Kuki-Chin *ruʔ, from Proto-Sino-Tibetan *rus. Cognates include Mizo ruh and Burmese ရိုး (rui:).

Pronunciation

edit

Noun

edit

  1. bone

References

edit
  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University