Category:Chinese figures of speech
Newest and oldest pages |
---|
Newest pages ordered by last category link update:
No pages meet these criteria. |
Oldest pages ordered by last edit:
No pages meet these criteria. |
Chinese terms whose interpretation is not strictly literal, but are used in figurative ways or for special effect.
- Category:Chinese dysphemisms: Chinese dysphemisms (offensive, vulgar or otherwise negative terms used in place of a neutral alternative).
- Category:Chinese euphemisms: Chinese terms that indirectly refer to something unpleasant or controversial.
- Category:Chinese hyperboles: Chinese terms used as exaggerations for emphasis, rather than being taken literally.
- Category:Chinese idioms: Chinese phrases understood by subjective, as opposed to literal meanings.
- Category:Chinese litotes: Chinese litotical expressions or terms commonly used in litotes (stating something by denying its opposite).
- Category:Chinese proverbs: Chinese phrases popularly known as representations of common sense.
- Category:Chinese sarcastic terms: Chinese terms that are used sarcastically.
- Category:Chinese similes: Chinese figures of speech in which one thing is compared to another.
- Category:Chinese synecdoches: Chinese figures of speech in which a term for a part of something is used to refer to the whole pars pro toto, or vice versa totum pro parte.
Subcategories
This category has the following 9 subcategories, out of 9 total.
D
- Chinese dysphemisms (0 c, 2 e)
E
H
- Chinese hyperboles (0 c, 6 e)
I
L
- Chinese litotes (0 c, 1 e)
P
- Chinese proverbs (0 c, 1487 e)
S
- Chinese sarcastic terms (0 c, 97 e)
- Chinese similes (0 c, 18 e)
- Chinese synecdoches (0 c, 2 e)