[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

Japanese

edit

Etymology 1

edit

From (まま) (mama, the same, unchanged state, noun).

Pronunciation

edit

Particle

edit

まま (mama

  1. (usually after the perfective form of a verb) as it is; remaining in a certain state; while still
    ()ったまま()しまう
    tatta mama nete shimau
    to fall asleep while still standing
  2. (literary, writing, usually in a letter) Expressing the intention of explaining a reason; because
    Synonyms: によって (ni yotte), ので (node)
    ()()(いち)()()にかかりたきまま()()(ごう)(ほど)()かせ(ねが)えれば(こう)(じん)(ぞん)じます。
    Zehi ichido o-me ni kakaritaki mama, o-tsugō no hodo o-kikase negaereba kōjin ni zon jimasu.
    If it's not too much trouble, I would be greatly honored if we could meet in person once. [Therefore,] if you could let me know your availability, it would be much appreciated.

Etymology 2

edit

Hiragana form of ママ (mama).

Pronunciation

edit

Noun

edit

まま (mama

  1. Hiragana form of ママ

Etymology 3

edit
For pronunciation and definitions of まま – see the following entries.
乳母
[noun] wet nurse
S
[noun] [759–???] (archaic, possibly obsolete) steep slope or incline; collapsed part of a levee or embankment
真間
[proper noun] A town in Ichikawa, Chiba Prefecture, Japan.
S
[noun] stepmother; state of being a stepmother
[prefix] step-; half- (related through only one parent)
間間
[adverb] sometimes, occasionally; from time to time
[noun] gap, interval
Alternative spelling
間々
4
[noun] (Tsugaru) cooked rice
[noun] (childish) Alternative form of (manma)
まんま4
[noun] (childish) cooked rice
(This term, まま (mama), is the hiragana spelling of the above terms.)
For a list of all kanji read as まま, see Category:Japanese kanji read as まま.)

References

edit
  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN