|
Translingual
editHan character
edit嘿 (Kangxi radical 30, 口+12, 15 strokes, cangjie input 口田土火 (RWGF), four-corner 66031, composition ⿰口黑)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 208, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 4283
- Dae Jaweon: page 430, character 32
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 684, character 1
- Unihan data for U+563F
Chinese
editGlyph origin
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “phono-semantic compound?”)
Etymology 1
editsimp. and trad. |
嘿 |
---|
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄟ
- Tongyong Pinyin: hei
- Wade–Giles: hei1
- Yale: hēi
- Gwoyeu Romatzyh: hei
- Palladius: хэй (xɛj)
- Sinological IPA (key): /xeɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hei1
- Yale: hēi
- Cantonese Pinyin: hei1
- Guangdong Romanization: héi1
- Sinological IPA (key): /hei̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hek
- Tâi-lô: hik
- Phofsit Daibuun: heg
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /hiɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hiak
- Tâi-lô: hiak
- Phofsit Daibuun: hiag
- IPA (Quanzhou): /hiak̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: heh
- Tâi-lô: heh
- Phofsit Daibuun: heq
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /heʔ³²/
- IPA (Quanzhou): /heʔ⁵/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: --heh
- Tâi-lô: --heh
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: --hehⁿ
- Tâi-lô: --hennh
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
Note:
- hek/hiak - literary;
- heh - vernacular.
Definitions
edit嘿
Synonyms
edit- (hah): 嘿嘿 (hēihēi)
Derived terms
editSee also
edit- 嗨 (hāi)
Etymology 2
editFor pronunciation and definitions of 嘿 – see 默 (“to be silent; to keep quiet; to keep still; secretly; covertly; imperceptibly; etc.”). (This character is a variant form of 默). |
Japanese
editKanji
edit嘿
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
editKorean
editHanja
edit嘿 • (muk) (hangeul 묵, revised muk, McCune–Reischauer muk)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Chinese interjections
- Mandarin interjections
- Cantonese interjections
- Hokkien interjections
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 嘿
- Taiwanese Chinese
- Sichuanese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Sichuanese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Sichuanese adverbs
- Cantonese adverbs
- Taishanese adverbs
- Gan adverbs
- Hakka adverbs
- Jin adverbs
- Northern Min adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Wu adverbs
- Xiang adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese variant forms
- Elementary Mandarin
- Chinese greetings
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading もく
- Japanese kanji with kan'on reading ぼく
- Japanese kanji with kan'on reading こく
- Japanese kanji with kun reading だ・まる
- Japanese kanji with kun reading しずか
- Japanese kanji with kun reading あざむ・く
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters