[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese tremer (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin tremere (to tremble), from Proto-Indo-European *trem- (tremble).

Pronunciation

Verb

Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter 2 is not used by this template.

  1. (intransitive) to shake, tremble
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 400:
      O Ssagitario, quando o ueu, começou de dar grãdes braados et a rrinchar tã fortemẽt que toda a terra tremj́a sso seus pees
      the centaur, when he saw him, began to shout and to neigh so strongly that all the ground trembled under his feet

Conjugation

Template:gl-conj-er

Derived terms

References

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese tremer, from Latin tremere (to tremble, to shake, to shudder at), from Proto-Indo-European *trem- (tremble).

Pronunciation

 
 

Verb

tremer (first-person singular present tremo, first-person singular preterite tremi, past participle tremido)

  1. to shake

Conjugation

Spanish

Etymology

From Latin tremere, present active infinitive of tremō, from Proto-Indo-European *trem- (tremble).

Verb

tremer (first-person singular present tremo, first-person singular preterite tremí, past participle tremido)

  1. to tremble

Conjugation

Further reading