English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /mɪə(ɹ)/
- (General American) IPA(key): /mɪ(ɹ)/
- Rhymes: -ɪə(ɹ)
- Homophone: mere
Noun
mear (plural mears)
- Alternative form of mere (“boundary”).
- 1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto IX”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- So huge a mind could not in lesser rest,
Ne in small mears contain his glory great
See also
References
- “mear”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams
Dutch Low Saxon
Etymology
Conjunction
mear
Irish
Etymology
Possibly related to English merry and its Germanic cognates.[1]
Pronunciation
Adjective
mear (genitive singular masculine mear, genitive singular feminine mire, plural meara, comparative mire)
- quick, fast, nimble, lively, spirited
- precipitate, hasty, rash; quick-tempered, fiery
- Synonym: tobann
- (literary)
Declension
singular | plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | masculine | feminine | (strong noun) | (weak noun) |
nominative | mear | mhear | meara; mheara2 | |
vocative | mhear | meara | ||
genitive | mire | meara | mear | |
dative | mear; mhear1 |
mhear; mhear (archaic) |
meara; mheara2 | |
Comparative | níos mire | |||
Superlative | is mire |
1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.
Verb
mear (present analytic mearann, future analytic mearfaidh, verbal noun mearadh, past participle meartha)
- (transitive, intransitive) Alternative form of mearaigh (“derange, distract; bewilder, confuse; excite, infuriate; bother, trouble; become distracted, bewildered; become infuriated”)
Conjugation
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
mear | mhear | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “mear”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “mear”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “mear”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “mear”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Portuguese
Etymology
From Late Latin mediāre, from Latin medius. Compare mediar (a borrowed doublet).
Pronunciation
Verb
mear (first-person singular present meio, first-person singular preterite meei, past participle meado)
- to halve (divide into two)
Conjugation
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | mear | |||||
Personal | mear | meares | mear | mearmos | meardes | mearem |
Gerund | ||||||
meando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | meado | meados | ||||
Feminine | meada | meadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | meio | meias | meia | meamos | meais | meiam |
Imperfect | meava | meavas | meava | meávamos | meáveis | meavam |
Preterite | meei | measte | meou | meamos1, meámos2 | meastes | mearam |
Pluperfect | meara | mearas | meara | meáramos | meáreis | mearam |
Future | mearei | mearás | meará | mearemos | meareis | mearão |
Conditional | mearia | mearias | mearia | mearíamos | mearíeis | meariam |
Subjunctive | ||||||
Present | meie | meies | meie | meemos | meeis | meiem |
Imperfect | measse | measses | measse | meássemos | meásseis | meassem |
Future | mear | meares | mear | mearmos | meardes | mearem |
Imperative | ||||||
Affirmative | meia | meie | meemos | meai | meiem | |
Negative (não) | não meies | não meie | não meemos | não meeis | não meiem |
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms
Spanish
Etymology
Inherited from Latin mēiere, reinterpreted in Vulgar Latin as a first-conjugation verb (*mēiāre). Compare Portuguese mijar and English micturate.
Pronunciation
Verb
mear (first-person singular present meo, first-person singular preterite meé, past participle meado)
- (vulgar) to piss, to pee
- Synonyms: orinar, echar una meada
- (vulgar, reflexive) to wet, to urinate accidentally in or on
Conjugation
infinitive | mear | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | meando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | meado | meada | |||||
plural | meados | meadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | meo | meastú meásvos |
mea | meamos | meáis | mean | |
imperfect | meaba | meabas | meaba | meábamos | meabais | meaban | |
preterite | meé | measte | meó | meamos | measteis | mearon | |
future | mearé | mearás | meará | mearemos | mearéis | mearán | |
conditional | mearía | mearías | mearía | mearíamos | mearíais | mearían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | mee | meestú meésvos2 |
mee | meemos | meéis | meen | |
imperfect (ra) |
meara | mearas | meara | meáramos | mearais | mearan | |
imperfect (se) |
mease | meases | mease | meásemos | measeis | measen | |
future1 | meare | meares | meare | meáremos | meareis | mearen | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | meatú meávos |
mee | meemos | mead | meen | ||
negative | no mees | no mee | no meemos | no meéis | no meen |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive mear | |||||||
dative | mearme | mearte | mearle, mearse | mearnos | mearos | mearles, mearse | |
accusative | mearme | mearte | mearlo, mearla, mearse | mearnos | mearos | mearlos, mearlas, mearse | |
with gerund meando | |||||||
dative | meándome | meándote | meándole, meándose | meándonos | meándoos | meándoles, meándose | |
accusative | meándome | meándote | meándolo, meándola, meándose | meándonos | meándoos | meándolos, meándolas, meándose | |
with informal second-person singular tú imperative mea | |||||||
dative | méame | méate | méale | méanos | not used | méales | |
accusative | méame | méate | méalo, méala | méanos | not used | méalos, méalas | |
with informal second-person singular vos imperative meá | |||||||
dative | meame | meate | meale | meanos | not used | meales | |
accusative | meame | meate | mealo, meala | meanos | not used | mealos, mealas | |
with formal second-person singular imperative mee | |||||||
dative | méeme | not used | méele, méese | méenos | not used | méeles | |
accusative | méeme | not used | méelo, méela, méese | méenos | not used | méelos, méelas | |
with first-person plural imperative meemos | |||||||
dative | not used | meémoste | meémosle | meémonos | meémoos | meémosles | |
accusative | not used | meémoste | meémoslo, meémosla | meémonos | meémoos | meémoslos, meémoslas | |
with informal second-person plural imperative mead | |||||||
dative | meadme | not used | meadle | meadnos | meaos | meadles | |
accusative | meadme | not used | meadlo, meadla | meadnos | meaos | meadlos, meadlas | |
with formal second-person plural imperative meen | |||||||
dative | méenme | not used | méenle | méennos | not used | méenles, méense | |
accusative | méenme | not used | méenlo, méenla | méennos | not used | méenlos, méenlas, méense |
Derived terms
Further reading
- “mear”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
West Frisian
Etymology 1
Cognate with Dutch meer. Also compare the native form mar (“lake”). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
Noun
mear c (plural mearen, diminutive mearke)
Further reading
“mear”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Etymology 2
From Old Frisian māra, from Proto-West Germanic *maiʀō.
Determiner
mear
Adverb
mear
- To a greater degree or extent, more
- Used to form the comparative degree of adjectives and adverbs where -er cannot be used.
Related terms
Further reading
“mear”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɪə(ɹ)
- Rhymes:English/ɪə(ɹ)/1 syllable
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- Dutch Low Saxon lemmas
- Dutch Low Saxon conjunctions
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish adjectives
- Irish literary terms
- Irish verbs
- Irish transitive verbs
- Irish intransitive verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Portuguese terms inherited from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese verbs with e becoming ei when stressed
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish vulgarities
- Spanish reflexive verbs
- es:Bodily fluids
- West Frisian terms with IPA pronunciation
- West Frisian lemmas
- West Frisian nouns
- West Frisian common-gender nouns
- West Frisian terms derived from Proto-Germanic
- West Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- West Frisian terms inherited from Old Frisian
- West Frisian terms derived from Old Frisian
- West Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- West Frisian determiners
- West Frisian comparative adjectives
- West Frisian adverbs