洱
Appearance
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]洱 (Kangxi radical 85, 水+6, 9 strokes, cangjie input 水尸十 (ESJ), four-corner 31140, composition ⿰氵耳)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 622, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 17412
- Dae Jaweon: page 1018, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1602, character 3
- Unihan data for U+6D31
Chinese
[edit]trad. | 洱 | |
---|---|---|
simp. # | 洱 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *njɯʔ, *njɯs) : semantic 水 (“water”) + phonetic 耳 (OC *njɯʔ).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): nei2 / ji5
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): zi3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄦˇ
- Tongyong Pinyin: ěr
- Wade–Giles: êrh3
- Yale: ěr
- Gwoyeu Romatzyh: eel
- Palladius: эр (er)
- Sinological IPA (key): /ˀɤɻ²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: nei2 / ji5
- Yale: néi / yíh
- Cantonese Pinyin: nei2 / ji5
- Guangdong Romanization: néi2 / yi5
- Sinological IPA (key): /nei̯³⁵/, /jiː¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: zi3
- Sinological IPA (key): /t͡si⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zi3
- Sinological IPA (key): /t͡si³³²/
- (Putian)
- Middle Chinese: nyiX, nyiH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*njɯʔ/, /*njɯs/
Definitions
[edit]洱
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Compounds
[edit]References
[edit]- “洱”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “洱”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 61.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]洱
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]이
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Puxian Min lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Puxian Min hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 洱
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading じ
- Japanese kanji with on reading に
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters