מרכבה
Appearance
Hebrew
[edit]Root |
---|
ר־כ־ב (r-k-b) |
Etymology
[edit]Cognate with Arabic مَرْكَبَة (markaba, “vehicle, carriage”).
Pronunciation
[edit]- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /meʁ.kaˈva/
Noun
[edit]מֶרְכָּבָה • (merkavá) f (plural indefinite מַרְכָּבוֹת, singular construct מִרְכֶּבֶת־, plural construct מַרְכְּבוֹת־)
- carriage, hansom, chariot
- Tanach, Judges 4:15:
- וַיָּהָם יְהוָה אֶת־סִיסְרָא וְאֶת־כָּל־הָרֶכֶב וְאֶת־כָּל־הַמַּחֲנֶה לְפִי־חֶרֶב לִפְנֵי בָרָק וַיֵּרֶד סִיסְרָא מֵעַל הַמֶּרְכָּבָה וַיָּנָס בְּרַגְלָיו׃
- vayáhom YHWH et sis'rá v'et kol harékhev v'et kol hamakhané l'fí khérev lifné varák, vayéred sis'rá me'ál hamerkavá vayános b'ragláv
- and the LORD threw Sisera and all his chariots and army into a panic before the onslaught of Barak. Sisera leaped from his chariot and fled on foot.
- A battle tank developed and used by the IDF.
- 2023 November 22, Yuval Azoulay, “ישראל עצרה תוכנית יצוא מרכבה ורוכשת דחפורי ענק [Israel has stopped a Merkava export program and is buying giant bulldozers]”, in כלכליסט [Calcalist][1]:
- מדובר בטנקי מרכבה סימן 3 וסימן 2 מיושנים שהוחלפו בשני העשורים האחרונים בטנקים מתקדמים יותר מסוג מרכבה סימן 4.
- m'dubár b'tanké merkavá simán 3 v'simán 2 m'yushaním shehukhl'fú bishné ha'asorím ha'akharoním b'tánkim mitkadmím yotér misug merkavá siman 4
- This is speaking of obsolete Merkava Mark III and Mark II tanks, which were replaced in the past two decades with more advanced Merkavá Mark IV tanks.
- (Kabbalah) the Divine Chariot
- a. 217 C.E., Mishnah, Chagigah 2:1:
- אֵין דּוֹרְשִׁין בַּעֲרָיוֹת בִּשְׁלֹשָׁה, וְלֹא בְמַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית בִּשְׁנַיִם, וְלֹא בַמֶּרְכָּבָה בְּיָחִיד, אֶלָּא אִם כֵּן הָיָה חָכָם וּמֵבִין מִדַּעֲתּוֹ.
- en dorshín ba'arayót bishloshá, v'lo v'ma'asé v'reshít bishnáyim, v'lo vamerkavá b'yakhíd, éla im ken hayá khakhám umevín mida'ató.
- One may not expound on forbidden sexual relations in front of three, nor the matter of creation in front of two, nor the Chariot before one, unless one is wise and understanding of one's knowledge.