éasc
Appearance
Irish
[edit]Etymology
[edit]Unknown. Appears to be a recent word as it is not listed in the Dictionary of the Irish Language or the 1904 edition of Dinneen’s dictionary, and the Historical Irish Corpus has no entries from before the 20th century.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]éasc m (genitive singular éisc, nominative plural éisc)
- flaw (in rock, in timber, etc.)
- weak spot (in a person or thing)
- Synonym: laige
- (seismology) fault (fracture in a rock formation)
- seam (line or depression)
Declension
[edit]
|
Derived terms
[edit]Mutation
[edit]radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
---|---|---|---|
éasc | n-éasc | héasc | t-éasc |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ “éasc”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 40, page 22
Further reading
[edit]- Dinneen, Patrick S. (1927) “éasc”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society
- Ó Dónaill, Niall (1977) “éasc”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN