-ção
Appearance
See also: Appendix:Variations of "cao"
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin -tiōnem. The suffix is in many cases a semi-learned form partially borrowed from Latin to make new words, but also corresponds with the old inherited form that it was based on (as evidenced by words such as coração, canção), which could also be -zão in some cases (e.g. razão, sazão).
Pronunciation
[edit]
- (Northern Portugal) IPA(key): /sõw/
Suffix
[edit]-ção f (noun-forming suffix, plural -ções)
- -tion
- Synonym: -mento
- comercializar (“to commercialize”) + -ção → comercialização (“commercialization”)
- esterilizar (“to sterilize”) + -ção → esterilização (“sterilization”)
- diluir (“to dilute”) + -ção → diluição (“dilution”)
- perseguir (“to pursue”) + -ção → perseguição (“pursuit”)
- compor (“to compose”) + -ção → composição (“composition”)
Usage notes
[edit]When appended to verbs in -por, the suffix takes the form -posição.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Konkani: -सांव (-sāuva)