xoxo
Appearance
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From use of X/x to mean “kiss” and O/o to mean “hug”. Use of “X” to indicate a kiss attested since 1763,[1][2] preceded by medieval use of an “X”, which was then kissed by illiterates to indicate a signature.[3] Use of “O” is more recent, and presumably created by analogy (e.g., X/O in tic-tac-toe). Speculative theories on precise origins abound.
Noun
[edit]xoxo
- Abbreviation of hugs and kisses, usually placed at the end of a letter.
- Synonyms: 88, X's and O's
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ OED: “X”. 1763 Gilbert White Letter (1901) I. vii. 132, I am with many a xxxxxxx and many a Pater noster and Ave Maria, Gil. White.
- ^ Douglas Harper (2001–2024) “X”, in Online Etymology Dictionary.
- ^ How Stuff Works: How Valentine's Day Works
Ewe
[edit]Adjective
[edit]xoxo
Adverb
[edit]xoxo
Gun
[edit]Alternative forms
[edit]- hóhó (Nigeria)
Etymology
[edit]From Proto-Gbe *χoχó. Cognates include Fon xóxó, Saxwe Gbe xíxó, Adja xoxu, Ewe xoxo
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]xóxó (Benin)
- to be old
Mapudungun
[edit]Adjective
[edit]xoxo (Raguileo spelling)
References
[edit]- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
Portuguese
[edit]Verb
[edit]xoxo
Venetan
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Late Latin iōsum, from Classical Latin deorsum.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]xóxo
References
[edit]- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1611: “scendete laggiù!” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- English abbreviations
- Ewe lemmas
- Ewe adjectives
- Ewe adverbs
- Gun terms inherited from Proto-Gbe
- Gun terms derived from Proto-Gbe
- Gun terms with IPA pronunciation
- Gun lemmas
- Gun verbs
- Beninese Gun
- Mapudungun lemmas
- Mapudungun adjectives
- Raguileo Mapudungun spellings
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Venetan terms inherited from Late Latin
- Venetan terms derived from Late Latin
- Venetan terms inherited from Classical Latin
- Venetan terms derived from Classical Latin
- Venetan terms with IPA pronunciation
- Venetan lemmas
- Venetan adverbs