torto
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian torta, from Latin turta. Compare Russian торт (tort), German Torte, Polish tort.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]torto (accusative singular torton, plural tortoj, accusative plural tortojn)
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese torto, from Latin tortus, from torqueō. Cognate with Portuguese torto and Spanish tuerto.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]torto (feminine torta, masculine plural tortos, feminine plural tortas)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Noun
[edit]torto m (plural tortos)
Derived terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “torto”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “torto”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “torto”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “torto”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “torto”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Ido
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English tart, French tourte, German Torte, Italian torta, Russian торт (tort), Spanish torta..
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]torto (plural torti)
Synonyms
[edit]Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin tortus, from torqueo (“to bend”).
Adjective
[edit]torto (feminine torta, masculine plural torti, feminine plural torte)
Derived terms
[edit]Participle
[edit]torto (feminine torta, masculine plural torti, feminine plural torte)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]From Latin tortum (“a wrong or injustice”), substantive use of tortus, perfect passive participle of torqueō. Compare French tort.
Noun
[edit]torto m (plural torti)
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ torto in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Participle
[edit]tortō
References
[edit]- “torto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- torto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese torto, from Latin tortus, from torqueō.
Cognate with Galician torto, Spanish tuerto, Catalan tort, French tordu, Italian torto and Romanian tort.
Pronunciation
[edit]
- (Porto) IPA(key): [ˈtwɐɾ.tu]
- (Northeast Brazil) IPA(key): /ˈtoh.tu/
- Rhymes: (Portugal, São Paulo) -oɾtu, (Brazil) -oʁtu
- Hyphenation: tor‧to
Audio (Brazil): (file)
Adjective
[edit]torto (feminine torta, masculine plural tortos, feminine plural tortas)
Related terms
[edit]Noun
[edit]torto m (plural tortos)
- Esperanto terms borrowed from Italian
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/orto
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- eo:Cakes and pastries
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with archaic senses
- gl:Law
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from German
- Ido terms derived from German
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Russian
- Ido terms derived from Russian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Foods
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔrto
- Rhymes:Italian/ɔrto/2 syllables
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian non-lemma forms
- Italian past participles
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/oɾtu
- Rhymes:Portuguese/oɾtu/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/oʁtu
- Rhymes:Portuguese/oʁtu/2 syllables
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms with archaic senses