[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

tias

From Wiktionary, the free dictionary
See also: TIAs, TIAS, tías, and ți-aș

English

[edit]

Noun

[edit]

tias

  1. plural of tia

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]
 

  • Hyphenation: ti‧as

Noun

[edit]

tias

  1. plural of tia

Swedish

[edit]

Noun

[edit]

tias

  1. indefinite genitive singular of tia

White Hmong

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Not mentioned by Ratliff at all. Doesn't seem to resemble anything in the MSEA area, and the way it serves as a conjunction similar to English that (and even sounds similar to "that") doesn't seem to be done by most other languages in the area. The closest analogue might be Japanese (to, complement marker), which also starts with an alveolar stop, funnily enough.”

Particle

[edit]

tias

  1. restricted post-verbal intensifier used after verbs involving speech, sound, or thought, similar to the English usage of that, though with said above restrictions
    Kuv xav tias zaub mov qab zoo.I think (that) food tastes good.

Etymology 2

[edit]
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Not mentioned by Ratliff at all. Doesn't seem to have any similar comparanda in the MSEA area. There's a similarity to the first character in Chinese 胎記胎记 (tāijì, “birthmark”, literally “fetus mark”), but a supposed clipping of a disyllabic character (especially when the first character does not carry the full meaning of the compound) seems uncharacteristic of Sinitic borrowings into Hmongic.”

Noun

[edit]

tias (classifier: lub)

  1. a birthmark on the face

References

[edit]
  • Heimbach, Ernest E. (1979) White Hmong — English Dictionary[1], SEAP Publications, →ISBN, page 320.