[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

tascar

From Wiktionary, the free dictionary

Asturian

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

[edit]

tascar

  1. to scratch
  2. to scutch

Conjugation

[edit]

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

Attested from the 15th century. From tasco (flax bast).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

tascar (first-person singular present tasco, first-person singular preterite tasquei, past participle tascado)

  1. to scutch (to remove the bast from flax)
    • 1402, A. López Ferreiro, editor, Galicia Historica, I, 5, page 344:
      It. lyno que se em huun saquo por tascar
      Item, flax that is in a sack, for being scutched
  2. (of horses) to munch
    Synonym: espadelar
    • 1937, Fuco G. Gómez, O idioma dos animás:
      sentíase o tasquear, espurriñar i esbarrufar das bestas e cabalos xotos
      you could hear the munching, stamping and sneezing of the sullen mares and horses
  3. to rub the legs when walking

Conjugation

[edit]
[edit]

References

[edit]

Mirandese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

tascar

  1. to remove the bast from a flax plant
[edit]

References

[edit]
  • “tascar” in Amadeu Ferreira, José Pedro Cardona Ferreira, Dicionário Mirandês-Português, 1st edition, 2004.

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

From Spanish tascar (to scutch)[1]

Pronunciation

[edit]
 
 

Verb

[edit]

tascar (first-person singular present tasco, first-person singular preterite tasquei, past participle tascado)

  1. to scutch (to remove the bast from a flax plant)
  2. (informal) to nibble

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ tascar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Maybe from Gothic *𐍄𐌰𐍃𐌺𐍉𐌽 (*taskōn); also compare Proto-Germanic *takkô (spike).[1] Or, from Proto-Celtic *taskos (badger), see also Gallaecian τασκός (peg), Gaulish *tasgos.[2][3][4]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /tasˈkaɾ/ [t̪asˈkaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: tas‧car

Verb

[edit]

tascar (first-person singular present tasco, first-person singular preterite tasqué, past participle tascado)

  1. to scutch
  2. to crunch

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ tascar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
  2. ^ Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN
  3. ^ Koch, J. T. (2006). Celtic Culture: A-Celti. United States: ABC-CLIO, p. 788
  4. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “tascar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Further reading

[edit]