tuilleadh
Appearance
Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish tuilled (“increase”), verbal noun of do·lína (“increases, adds to”).[1]
Pronunciation
[edit]- Noun:
- Autonomous past verb form:
- Imperative verb form:
Noun
[edit]tuilleadh m (genitive singular tuillidh)
Declension
[edit]
|
Derived terms
[edit]- a thuilleadh (“any more”)
Descendants
[edit]- → English: tilly
Verb
[edit]tuilleadh
- inflection of tuill:
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
tuilleadh | thuilleadh | dtuilleadh |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “tuilled”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 108, page 59
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 245
- ^ de Bhaldraithe, Tomás (1977) Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht (in Irish), 2nd edition, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], section 202.6, page 96
- ^ de Búrca, Seán (1958) The Irish of Tourmakeady, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, section 450, page 124
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 223, page 83
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “tuilleadh”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “tuilleadh”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “tuilleadh”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish tuilled (“(act of) increasing, adding to; increase, additional quantity, supplement”),[1] verbal noun of do·lína (“increases, adds to”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tuilleadh m (genitive singular tuilleadh, no plural)
Adverb
[edit]tuilleadh
- more
- Bidh tuilleadh agam an-ath-sheachdain. ― I'll have more next week.
- again, any more
- Chan eil gaol agam ort tuilleadh. ― I don't love you any more.
- Cha tàinig e tuilleadh. ― He didn't come again/any more.
Usage notes
[edit]- Followed by a noun in the genitive case, the preposition de and a noun in the dative case, or a prepositional pronoun derived from de:
- tuilleadh obrach ― more work
- tuilleadh de luchd-turais ― more tourists
- tuilleadh dhiubh ― more of them
- Used in the sense "additional":
- Gheibh mi tuilleadh airgid am bliadhna. ― I'll get more money this year. (= in addition to what I already have)
- Gheibh sibh tuilleadh fiosrachaidh on oifis againn. ― You'll get further information from our office.
- In the sense "more than before", "more than somebody/something else", "more than necessary" etc, barrachd is used instead:
- Fhuair mi barrachd airgid am bliadhna. ― I got more money this year. (= than last year, than usual etc)
Derived terms
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition |
---|---|
tuilleadh | thuilleadh |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “tuilled”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Donald A. Morrison (2020) Modularity and stratification in phonology: Evidence from Scottish Gaelic (Thesis)[1], Manchester: University of Manchester
- ^ Donald A. Morrison (2020) Modularity and stratification in phonology: Evidence from Scottish Gaelic (Thesis)[2], Manchester: University of Manchester
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
Further reading
[edit]Categories:
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish literary terms
- Irish first-declension nouns
- Irish non-lemma forms
- Irish verb forms
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic adverbs
- Scottish Gaelic terms with usage examples