sil
English
[edit]Noun
[edit]sil (uncountable)
- A yellowish pigment used by painters in ancient times.
- 2017, Pier Luigi Tucci, The Temple of Peace in Rome, page 278:
- Indeed, Vitruvius and Pliny the Elder attest that in Greece ochra was the name of the yellow quality, corresponding to what the Romans called sil.
Anagrams
[edit]Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sil
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]sil
Etymology 2
[edit]Participle
[edit]sil
Etymology 3
[edit]Verb
[edit]sil
Faroese
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sil n (genitive singular sils, plural sil)
Declension
[edit]n22 | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | sil | silið | sil | silini |
accusative | sil | silið | sil | silini |
dative | sili | silinum | siljum, silum | siljunum, silunum |
genitive | sils | silsins | silja | siljanna |
Synonyms
[edit]Noun
[edit]sil n (genitive singular sils, plural sil)
Declension
[edit]n3 | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | sil | silið | sil | silini |
accusative | sil | silið | sil | silini |
dative | sili | silinum | silum | silunum |
genitive | sils | silsins | sila | silanna |
Synonyms
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]- Rhymes: -il
Noun
[edit]sil m (plural sils)
Further reading
[edit]- “sil”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈsil/ [ˈsɪl]
- Rhymes: -il
- Syllabification: sil
Noun
[edit]sil (first-person possessive silku, second-person possessive silmu, third-person possessive silnya)
- (automotive) seal (something designed to prevent liquids or gases from leaking through a joint)
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Middle Irish silid (“to drip”). Doublet of siúil.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sil (present analytic sileann, future analytic silfidh, verbal noun sileadh, past participle silte)
- (intransitive) to drop (fall in drops or droplets), drip (fall one drop at a time)
- (transitive) to shed (allow to flow or fall), drip (let fall in drops), weep
- (transitive, intransitive) to trickle, distil (trickle down in small drops)
- (transitive) to drain (flow gradually), flow, run
- (intransitive) to hang down, droop
Conjugation
[edit]* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Noun
[edit]sil f (genitive singular sile, nominative plural sileanna)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
sil | shil after an, tsil |
not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “sil”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Istriot
[edit]Etymology
[edit]From Latin caelum. Compare Dalmatian cil.
Noun
[edit]sil m
Malay
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sil (Jawi spelling سيل, plural sil-sil, informal 1st possessive silku, 2nd possessive silmu, 3rd possessive silnya)
- seal (pinniped)
- Synonym: anjing laut
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sil
Rohingya
[edit]Noun
[edit]sil
Romanian
[edit]Noun
[edit]sil.
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Middle Irish silid (“to drip”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sil (past shil, future silidh, verbal noun sileadh, past participle silte)
Noun
[edit]sil f (genitive singular sile, plural silean)
Mutation
[edit]radical | lenition |
---|---|
sil | shil after "an", t-sil |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]sil m (Cyrillic spelling сил)
- sill (layer of igneous rock)
Squamish
[edit]Noun
[edit]sil
Swedish
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]sil c
- a strainer
- (colloquial) a dose of an injected recreational drug, a shot
Declension
[edit]nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | sil | sils |
definite | silen | silens | |
plural | indefinite | silar | silars |
definite | silarna | silarnas |
See also
[edit]References
[edit]- sil in Svensk ordbok (SO)
- sil in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- sil in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
[edit]Tarao
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]sil
- cow (animal)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- Chungkham Yashwanta Singh (2002) Tarao Grammar (in Tarao)
Volapük
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sil (nominative plural sils)
- sky
- 1952, Arie de Jong, Diatek nulik: Gospul ma ‚Matthaeus’. Kapit: VI:
- Logolsöd lü böds sila.
- Look at the birds in the sky.
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]- sül (“heaven”)
Welsh
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Old Irish síl (“seed; semen; offspring”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sil m (plural silod, not mutable)
Derived terms
[edit]West Frisian
[edit]Alternative forms
[edit]- scil (archaic)
Verb
[edit]sil
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English terms with quotations
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Czech past active participles
- Czech verb forms
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/iːl
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese neuter nouns
- fo:Biology
- fo:Botany
- Rhymes:French/il
- Rhymes:French/il/1 syllable
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Indonesian terms borrowed from English
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/il
- Rhymes:Indonesian/il/1 syllable
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Automotive
- Irish terms inherited from Middle Irish
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish doublets
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish verbs
- Irish intransitive verbs
- Irish transitive verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish second-declension nouns
- Istriot terms inherited from Latin
- Istriot terms derived from Latin
- Istriot lemmas
- Istriot nouns
- Istriot masculine nouns
- Malay terms borrowed from English
- Malay terms derived from English
- Malay 1-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/sel
- Rhymes:Malay/el
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Mammals
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/il
- Rhymes:Polish/il/1 syllable
- Polish non-lemma forms
- Polish verb forms
- Rohingya lemmas
- Rohingya nouns
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian abbreviations
- Scottish Gaelic terms inherited from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic verbs
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns
- Scottish Gaelic dated terms
- Serbo-Croatian terms borrowed from English
- Serbo-Croatian terms derived from English
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Squamish lemmas
- Squamish nouns
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish colloquialisms
- Tarao lemmas
- Tarao nouns
- tro:Animals
- Volapük terms with IPA pronunciation
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- Volapük terms with quotations
- Welsh terms derived from Old Irish
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/iːl
- Rhymes:Welsh/iːl/1 syllable
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh masculine nouns
- cy:Fish
- West Frisian non-lemma forms
- West Frisian verb forms