siga
Catalan
[edit]Verb
[edit]siga
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *siga.
Noun
[edit]siga
- a bright flame
Estonian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *cika. Cognate with Finnish sika, Võro tsiga.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]siga (genitive sea, partitive siga)
Declension
[edit]Declension of siga (ÕS type 18u/sõda, ig-e gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | siga | sead | |
accusative | nom. | ||
gen. | sea | ||
genitive | sigade | ||
partitive | siga | sigu sigasid | |
illative | siga seasse |
sigadesse seusse | |
inessive | seas | sigades seus | |
elative | seast | sigadest seust | |
allative | seale | sigadele seule | |
adessive | seal | sigadel seul | |
ablative | sealt | sigadelt seult | |
translative | seaks | sigadeks seuks | |
terminative | seani | sigadeni | |
essive | seana | sigadena | |
abessive | seata | sigadeta | |
comitative | seaga | sigadega |
Derived terms
[edit]Faroese
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse segja, from Proto-Germanic *sagjaną, from Proto-Indo-European *sekʷ- (“to say”).[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]siga (third person singular past indicative segði, third person plural past indicative søgdu, supine sagt)
- to say
Conjugation
[edit]Conjugation of siga (group v-70) | ||
---|---|---|
infinitive | siga | |
supine | sagt | |
participle (a8)1 | sigandi | sagdur |
present | past | |
first singular | sigi | segði |
second singular | sigur | segði |
third singular | sigur | segði |
plural | siga | søgdu |
imperative | ||
singular | sig! | |
plural | sigið! | |
1Only the past participle being declined. |
References
[edit]- ^ Ringe, Donald (2006) From Proto-Indo-European to Proto-Germanic (A Linguistic History of English; 1)[1], Oxford: Oxford University Press, →ISBN
Fijian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Central Pacific *siŋa, variant of *cina, from Proto-Oceanic *sinaʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *sinaʀ, from Proto-Austronesian *siNaʀ.
Noun
[edit]siga
Galician
[edit]Verb
[edit]siga
- inflection of seguir:
Hausa
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sīgā̀ f (plural sīgōgī, possessed form sīgàr̃)
Iban
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]siga
Icelandic
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]siga (weak verb, third-person singular past indicative sigaði, supine sigað)
Conjugation
[edit]infinitive (nafnháttur) |
að siga | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
sigað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
sigandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég siga | við sigum | present (nútíð) |
ég sigi | við sigum |
þú sigar | þið sigið | þú sigir | þið sigið | ||
hann, hún, það sigar | þeir, þær, þau siga | hann, hún, það sigi | þeir, þær, þau sigi | ||
past (þátíð) |
ég sigaði | við siguðum | past (þátíð) |
ég sigaði | við siguðum |
þú sigaðir | þið siguðuð | þú sigaðir | þið siguðuð | ||
hann, hún, það sigaði | þeir, þær, þau siguðu | hann, hún, það sigaði | þeir, þær, þau siguðu | ||
imperative (boðháttur) |
siga (þú) | sigið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
sigaðu | sigiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
Lindu
[edit]Noun
[edit]siga
- traditional turban for men
Maranao
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *siga.
Noun
[edit]siga
Norwegian Nynorsk
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]siga (present tense sig, past tense seig, supine sige, past participle sigen, present participle sigande, imperative sig)
- to seep, ooze
- Det sig vatn inn i kjellaren.
- Water is seeping into the basement.
- to subside, sink very slowly
- Grunnmuren sig.
- The foundation wall is subsiding.
- To move slowly, glide
- Skodda sig inn frå havet.
- The fog is moving in from the sea.
References
[edit]- “siga” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
[edit]Verb
[edit]siga
- inflection of seguir:
Rwanda-Rundi
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Bantu *-tíga.
Verb
[edit]-siga? (infinitive gusiga, perfective -size)
Etymology 2
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
[edit]-sīga (infinitive gusīga, perfective -sīze)
Etymology 3
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
[edit]-síga (infinitive gusíga, perfective -síze)
- compose poetry
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]siga
- inflection of seguir:
Tagalog
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *siga (“spark, bright light”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /siˈɡaʔ/ [sɪˈɣaʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: si‧ga
Noun
[edit]sigâ (Baybayin spelling ᜐᜒᜄ)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsiɡaʔ/ [ˈsiː.ɣɐʔ]
- Rhymes: -iɡaʔ
- Syllabification: si‧ga
Adjective
[edit]sigà (Baybayin spelling ᜐᜒᜄ)
- tough; conceited; show-off
- gallant; dashing
- Synonym: magilas
- brave
- Synonyms: matapang, kinatatakutan
Noun
[edit]sigà (Baybayin spelling ᜐᜒᜄ)
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]Initial clipping of sigarilyo.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsiɡa/ [ˈsiː.ɣɐ]
- Rhymes: -iɡa
- Syllabification: si‧ga
Noun
[edit]siga (Baybayin spelling ᜐᜒᜄ)
- (slang) cigarette
- Synonyms: see Thesaurus:sigarilyo
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “siga”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Zorc, R. David, San Miguel, Rachel (1993) Tagalog Slang Dictionary[2], Manila: De La Salle University Press, →ISBN
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*siga”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Anagrams
[edit]Tausug
[edit]Etymology
[edit]Probably from Tagalog siga, from clipping of sigarilyo and also from English cigar.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]siga (Sulat Sūg spelling سِݢَ)
Derived terms
[edit]Veps
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *cika.
Noun
[edit]siga
Inflection
[edit]Inflection of siga (inflection type 5/sana) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | siga | ||
genitive sing. | sigan | ||
partitive sing. | sigad | ||
partitive plur. | sigoid | ||
singular | plural | ||
nominative | siga | sigad | |
accusative | sigan | sigad | |
genitive | sigan | sigoiden | |
partitive | sigad | sigoid | |
essive-instructive | sigan | sigoin | |
translative | sigaks | sigoikš | |
inessive | sigas | sigoiš | |
elative | sigaspäi | sigoišpäi | |
illative | sigaha | sigoihe | |
adessive | sigal | sigoil | |
ablative | sigalpäi | sigoilpäi | |
allative | sigale | sigoile | |
abessive | sigata | sigoita | |
comitative | siganke | sigoidenke | |
prolative | sigadme | sigoidme | |
approximative I | siganno | sigoidenno | |
approximative II | sigannoks | sigoidennoks | |
egressive | sigannopäi | sigoidennopäi | |
terminative I | sigahasai | sigoihesai | |
terminative II | sigalesai | sigoilesai | |
terminative III | sigassai | — | |
additive I | sigahapäi | sigoihepäi | |
additive II | sigalepäi | sigoilepäi |
Derived terms
[edit]References
[edit]- Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “свинья”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][3], Petrozavodsk: Periodika
Yoruba
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sìgá
Derived terms
[edit]See also
[edit]- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Valencian
- Cebuano terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian terms with IPA pronunciation
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian sõda-type nominals
- et:Mammals
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms inherited from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Indo-European
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese terms with homophones
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Fijian terms inherited from Proto-Oceanic
- Fijian terms derived from Proto-Oceanic
- Fijian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Fijian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Fijian terms inherited from Proto-Austronesian
- Fijian terms derived from Proto-Austronesian
- Fijian lemmas
- Fijian nouns
- fj:Time
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa feminine nouns
- Iban terms with IPA pronunciation
- Iban lemmas
- Iban adjectives
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɪːɣa
- Rhymes:Icelandic/ɪːɣa/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Lindu lemmas
- Lindu nouns
- Maranao terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Maranao terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Maranao lemmas
- Maranao nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk strong verbs
- Norwegian Nynorsk class 1 strong verbs
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Rwanda-Rundi terms inherited from Proto-Bantu
- Rwanda-Rundi terms derived from Proto-Bantu
- Rwanda-Rundi lemmas
- Rwanda-Rundi verbs
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/iɡa
- Rhymes:Spanish/iɡa/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aʔ
- Rhymes:Tagalog/aʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Rhymes:Tagalog/iɡaʔ
- Rhymes:Tagalog/iɡaʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog adjectives
- Tagalog clippings
- Rhymes:Tagalog/iɡa
- Rhymes:Tagalog/iɡa/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog slang
- Tausug terms borrowed from Tagalog
- Tausug terms derived from Tagalog
- Tausug terms borrowed from English
- Tausug terms derived from English
- Tausug 2-syllable words
- Tausug terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tausug/a
- Rhymes:Tausug/a/2 syllables
- Tausug lemmas
- Tausug nouns
- Tausug terms with Sulat Sūg script
- Veps terms inherited from Proto-Finnic
- Veps terms derived from Proto-Finnic
- Veps lemmas
- Veps nouns
- Veps sana-type nominals
- vep:Mammals
- Yoruba terms borrowed from English
- Yoruba terms derived from English
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba nouns
- yo:Smoking