[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

senti

From Wiktionary, the free dictionary
See also: sentí, sentì, and senti-

English

[edit]

Etymology 1

[edit]

Shortened from sentimental.

Adjective

[edit]

senti (comparative more senti, superlative most senti)

  1. (India, Pakistan, Philippines) Sentimental, emotional.

Etymology 2

[edit]

From Swahili senti, from English cent.

Noun

[edit]

senti (plural senti)

  1. A coin, one hundredth of a Tanzanian shilling.

Etymology 3

[edit]

Noun

[edit]

senti

  1. plural of sent (subdivision of Estonian currency)

Anagrams

[edit]

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

senti

  1. inflection of sentir:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

From French sentir and Italian sentire, from Latin sentiō.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈsenti]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -enti
  • Hyphenation: sen‧ti

Verb

[edit]

senti (present sentas, past sentis, future sentos, conditional sentus, volitive sentu)

  1. to feel, perceive
    Ŝi sentis malbone hieraŭ, sed ŝi sentas pli bone hodiaŭ.
    She was feeling badly yesterday, but she is feeling better today.

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]
  • Ido: sentar

Estonian

[edit]

Noun

[edit]

senti

  1. partitive singular of sent

French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Participle

[edit]

senti (feminine sentie, masculine plural sentis, feminine plural senties)

  1. past participle of sentir

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Galician

[edit]

Verb

[edit]

senti

  1. (reintegrationist norm) inflection of sentir:
    1. first-person singular preterite indicative
    2. second-person plural imperative

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

senti

  1. inflection of sentire:
    1. second-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
    3. third-person singular past historic

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Verb

[edit]

sentī

  1. second-person singular present active imperative of sentiō

Lithuanian

[edit]

Etymology

[edit]

From sẽnas (old).[1]

Pronunciation

[edit]
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Verb

[edit]

sénti (third-person present tense sénsta, third-person past tense sẽno)

  1. to grow old

Declension

[edit]

This entry needs an inflection-table template.

References

[edit]
  1. ^ Smoczyński, Wojciech (2007) “sẽnas”, in Słownik etymologiczny języka litewskiego[1] (in Polish), Vilnius: Uniwersytet Wileński, page 543

Louisiana Creole

[edit]

Etymology

[edit]

From French sentir (to feel), compare Haitian Creole santi.

Verb

[edit]

senti

  1. to feel

References

[edit]
  • Alcée Fortier, Louisiana Folktales

Norman

[edit]

Etymology

[edit]

From Old French sentir, from Latin sentiō, sentīre.

Verb

[edit]

senti

  1. (Jersey) to feel

Derived terms

[edit]

Pali

[edit]

Alternative forms

[edit]

Verb

[edit]

senti

  1. third-person plural present active of seti (to sleep)

Adjective

[edit]

senti

  1. nominative/vocative/accusative plural neuter of sent, which is present active participle of seti (to sleep)
  2. vocative singular feminine of sent, which is present active participle of seti (to sleep)

Portuguese

[edit]

Verb

[edit]

senti

  1. inflection of sentir:
    1. first-person singular preterite indicative
    2. second-person plural imperative

Swahili

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from English cent.[1]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

senti (n class, plural senti)

  1. cent (one-hundredth of a dollar or decimal shilling)

References

[edit]
  1. ^ Batibo, Herman M. (2002) “The Evolution of the Kiswahili Syllable Structure”, in South African Journal of African Language[2], volume 22, number 1, →DOI, page 4 of 1-10