[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

sem

From Wiktionary, the free dictionary

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

sem

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-5 language code for Semitic languages.

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sem (plural sems)

  1. Clipping of seminary.
  2. Clipping of semester.
  3. Clipping of semicolon.

Derived terms

[edit]

Anagrams

[edit]

Bahnar

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Bahnaric *ceː₂m, from Proto-Mon-Khmer *cim ~ *ciim ~ *ciəm ~ *caim ~ *cum (bird).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sem 

  1. bird

Catalan

[edit]

Alternative forms

[edit]

Verb

[edit]

sem

  1. (Northern, Alghero) first-person plural present indicative of ésser
  2. (Northern, Alghero) first-person plural present indicative of ser

Chinese

[edit]

Etymology

[edit]

From clipping of English semester.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sem

  1. (Hong Kong Cantonese, university slang) semester (Classifier: c)
    終於sem终于sem [Hong Kong Cantonese]  ―  zung1 jyu1 jyun4 sem6 laa3. [Jyutping]  ―  The semester has finally ended.

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Czech

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Czech sěmo, from Proto-Slavic *sěmo.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

sem

  1. hither (to here)

Eskayan

[edit]

Numeral

[edit]

sem

  1. nine

Hungarian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

sem (clitic)

  1. …, neither (or not…, either)
    Julit sem láttam.I didn’t see Juli, either. [aside from not having seen another person]
    Én sem láttam Julit.I didn’t see Juli, either. [aside from other people who haven't seen her]
  2. not even
    Meg sem próbálta.S/he didn’t even try it.

Conjunction

[edit]

sem (paired)

  1. neithernor
    Sem te, sem ő nem jöhettek velem.Neither you nor s/he can come with me.

Usage notes

[edit]

The word sem and nincs, nincsen (it/there isn't) are contracted into the forms sincs, sincsen (it/there isn't, either).

Derived terms

[edit]
Compound words
Expressions

See also

[edit]

Further reading

[edit]
  • sem in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Icelandic

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /sɛːm/
  • Rhymes: -ɛːm
  • (before words beginning with a consonant) IPA(key): /sɛm/

Etymology 1

[edit]

From Old Norse sem (as, like), possibly from Proto-Germanic *samaz (same, alike).

Conjunction

[edit]

sem

  1. (with a noun phrase) as, like
    Hann var sem guð meðal manna.
    He was like a god amongst men.
    Hár hennar var hvítt sem snjór.
    Her hair was white as snow.
    Hann er sem nýr.
    He is as [good as] new.
    Vista sem
    Save as
  2. (with a clause) like, as if
    Svo virðist sem sjúkdómurinn sé arfgengur
    Is seems as though the disease is hereditary.
  3. (relative, with a clause) who, which, that
    Þetta er maðurinn sem ég hitti í gær.
    That’s the man that I met yesterday.
    Þetta er konan sem barði mig.
    That’s the woman who hit me.
Synonyms
[edit]
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

sem (weak)

  1. first-person singular present indicative of semja
  2. second-person singular imperative of semja

Middle English

[edit]

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

sem

  1. Alternative form of seem (seam)

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

sem

  1. Alternative form of seem (load)

Old Norse

[edit]

Etymology 1

[edit]

Possibly from Proto-Germanic *samaz (same, alike).

Alternative forms

[edit]

Conjunction

[edit]

sem

  1. as, the same, like
Descendants
[edit]
  • Icelandic: sem
  • Faroese: sum (from East Nordic)
  • Norwegian Nynorsk: (dialectal) sem, se
  • Old Swedish: sum, som
  • Danish: som
    • Norwegian Bokmål: som

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

sem

  1. inflection of semja:
    1. first-person singular active present indicative
    2. second-person singular active imperative

References

[edit]
  • sem”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Old Tupi

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Tupi-Guarani *t͡sẽp, from Proto-Tupian *tẽp.[1]

Cognate with Guaraní sẽ, Sateré-Mawé wẽẽ-tẽp.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

sem (first-person singular active indicative asem, first-person singular negative active indicative n'asemi, noun sema) (intransitive)

  1. to exit; to leave; to get out
    Asem 'y suí.
    I got out of the water.
  2. to move (to change residence)
    Synonym: îakasó
  3. (of a celestial body) to rise
  4. (rare) to be born [with suí ‘from someone’]
    Synonym: 'ar
    • 1586, André Thevet, “Du Goulphre ou Riviere de Ganabara”, in Le grand Insulaire et pilotage d'André THEVET, Angoumoisin, cosmographe du Roy, dans lequel sont contenus plusieurs plants d'isles habitées et deshabitées et description d'icelles[1], page 253:
      A'e osem Maria Virgem suí.
      [original: aëoſen Maria Vurgon ſuy]
      He was born from Mary Virgin.
    • 1586, André Thevet, “Du Goulphre ou Riviere de Ganabara”, in Le grand Insulaire et pilotage d'André THEVET, Angoumoisin, cosmographe du Roy, dans lequel sont contenus plusieurs plants d'isles habitées et deshabitées et description d'icelles[2], page 253:
      A'e abé nde suí osẽba'epûera Jesus.
      [original: aë aué de ſuy oſenuaë puera Jeſus]
      He also who was born from you, Jesus.

Conjugation

[edit]

Descendants

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Andrey Nikulin (2020) Proto-Macro-Jê: um estudo reconstrutivo (in Portuguese), Brasília: UnB, page 568

Further reading

[edit]

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

    From Old Galician-Portuguese sen, from Latin sine, from Proto-Indo-European *sene.

    Pronunciation

    [edit]

    Preposition

    [edit]

    sem

    1. -less; without (not having, containing, characteristic of, etc.)
      Antonym: com
      um livro sem capaa book without a cover
      casa sem janelaswindowless house
    2. (followed by infinitive) without (not doing or not having done something)
      Ele gosta de comer tudo sem dividir.
      He likes to eat everything without sharing.
      Ele atirou sem avisar ninguém.
      He shot without warning anyone.

    Quotations

    [edit]

    For quotations using this term, see Citations:sem.

    Synonyms

    [edit]

    Antonyms

    [edit]
    • (antonym(s) of not doing or having done something): use gerund (-ando, -endo, -indo)

    Derived terms

    [edit]

    Descendants

    [edit]
    • Ambonese Malay: seng
    • Macanese: sim

    Romani

    [edit]

    Verb

    [edit]

    sem

    1. first-person singular present indicative of si

    Serbo-Croatian

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

    Pronunciation

    [edit]

    Preposition

    [edit]

    sem (Cyrillic spelling сем)

    1. except, apart from, besides

    Etymology 2

    [edit]

    From Ancient Greek σῆμα (sêma).

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    sȇm m (Cyrillic spelling се̑м)

    1. (semantics) the smallest unit of meaning

    Further reading

    [edit]

    Slovene

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    From Proto-Slavic *sěmo.

    Adverb

    [edit]

    sem

    1. hither, over here (to here)

    Etymology 2

    [edit]

    From Proto-Slavic *esmь.

    Verb

    [edit]

    sə̏m

    1. first-person singular present of bíti

    Further reading

    [edit]
    • sem”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2024

    Tok Pisin

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From English same.

    Adjective

    [edit]

    sem

    1. same

    Zou

    [edit]

    Noun

    [edit]

    sem

    1. hair

    References

    [edit]