[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

rebocar

From Wiktionary, the free dictionary

Galician

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /reboˈkaɾ/ [re.β̞oˈkɑɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Hyphenation: re‧bo‧car

Verb

[edit]

rebocar (first-person singular present reboco, first-person singular preterite reboquei, past participle rebocado)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Conjugation

[edit]

Further reading

[edit]

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]
 
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.buˈkaɾ/ [ʁɨ.βuˈkaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.buˈka.ɾi/ [ʁɨ.βuˈka.ɾi]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Vulgar Latin remulcāre, from Latin remulcum (towrope); by surface analysis, reboque +‎ -ar. Compare Catalan, Galician, and Spanish remolcar.

Verb

[edit]

rebocar (first-person singular present reboco, first-person singular preterite reboquei, past participle rebocado)

  1. (transitive) to tow
Conjugation
[edit]
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Hunsrik: rëbokeere

Etymology 2

[edit]

From reboco (cement plaster) +‎ -ar.

Verb

[edit]

rebocar (first-person singular present reboco, first-person singular preterite reboquei, past participle rebocado)

  1. (transitive) to plaster
Conjugation
[edit]