rasti
Finnish
[edit]Etymology 1
[edit]Possibly extracted from ristiin rastiin.[1] See risti for more.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rasti
- X, cross (mark or sign that resembles the letter X)
- (orienteering) checkpoint
- bugloss (plant of the genus, Anchusa)
- (aviation) fix
Usage notes
[edit]rasti typically refers to a tilted cross (X). For the horizontal symbol (+), see risti.
Declension
[edit]Inflection of rasti (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | rasti | rastit | |
genitive | rastin | rastien | |
partitive | rastia | rasteja | |
illative | rastiin | rasteihin | |
singular | plural | ||
nominative | rasti | rastit | |
accusative | nom. | rasti | rastit |
gen. | rastin | ||
genitive | rastin | rastien | |
partitive | rastia | rasteja | |
inessive | rastissa | rasteissa | |
elative | rastista | rasteista | |
illative | rastiin | rasteihin | |
adessive | rastilla | rasteilla | |
ablative | rastilta | rasteilta | |
allative | rastille | rasteille | |
essive | rastina | rasteina | |
translative | rastiksi | rasteiksi | |
abessive | rastitta | rasteitta | |
instructive | — | rastein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “rasti”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][3] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-01
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈrɑsti/, [ˈrɑ̝s̠ti] (third-person indicative)
- IPA(key): /ˈrɑstiˣ/, [ˈrɑ̝s̠ti(ʔ)] (imperative, indicative connegative)
- Rhymes: -ɑsti
- Hyphenation(key): ras‧ti
Verb
[edit]rasti
- inflection of rastia:
References
[edit]- ^ Itkonen, Erkki, Kulonen, Ulla-Maija, editors (1992–2000), Suomen sanojen alkuperä [The origin of Finnish words][1] (in Finnish) (online version; note: also includes other etymological sources; this source is labeled "SSA 1992–2000"), Helsinki: Institute for the Languages of Finland/Finnish Literature Society, →ISBN
Anagrams
[edit]Latvian
[edit]Participle
[edit]rasti
Lithuanian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Balto-Slavic *rad-; compare Latvian rast. Can be connected with Proto-Slavic *rodìti (“give birth”); compare the reflexive, rastis (“appear, arise”).[1] Related to rasmė (“yield, harvest”).
There are two conflicting etymologies of this root. The first connects it with Proto-Germanic *rēdaną, from Proto-Indo-European *Hreh₁dʰ- (“to arrange”); cf. ródyti. The second is a derivation from Proto-Indo-European *wr̥-edʰ- < *wer- (“twist, turn”); compare Slovene vȏrdati (“rummage, ransack”) < Proto-Slavic *vъrdati, Gothic 𐍅𐍂𐌰𐍄𐍉𐌽 (wratōn, “wander”), Old Norse rata (“find one's way”).[2]
Both etymologies are formally difficult, therefore we may in fact be dealing with a root *Hrodʰ-, unique to Balto-Slavic.[3]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ràsti (third-person present tense rañda, third-person past tense rãdo)
- (transitive, with accusative) find, discover
- (about feelings, etc.) acquire, get
Conjugation
[edit]singular (vienaskaita) |
plural (daugiskaita) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person (pirmasis asmuo) |
2nd person (antrasis asmuo) |
3rd person (trečiasis asmuo) |
1st person (pirmasis asmuo) |
2nd person (antrasis asmuo) |
3rd person (trečiasis asmuo) | |||
aš | tu | jis/ji | mes | jūs | jie/jos | |||
indicative (tiesioginė nuosaka) |
present (esamasis laikas) |
randù | randì | rañda | rañdame, rañdam |
rañdate, rañdat |
rañda | |
past (būtasis kartinis laikas) |
radaũ | radaĩ | rãdo | rãdome, rãdom |
rãdote, rãdot |
rãdo | ||
past frequentative (būtasis dažninis laikas) |
ràsdavau | ràsdavai | ràsdavo | ràsdavome, ràsdavom |
ràsdavote, ràsdavot |
ràsdavo | ||
future (būsimasis laikas) |
ràsiu | ràsi | ràs | ràsime, ràsim |
ràsite, ràsit |
ràs | ||
subjunctive (tariamoji nuosaka) |
ràsčiau | ràstum, ràstumei |
ràstų | ràstumėme, ràstumėm, ràstume |
ràstumėte, ràstumėt |
ràstų | ||
imperative (liepiamoji nuosaka) |
— | ràsk, ràski |
terañda, terañdie |
ràskime, ràskim |
ràskite, ràskit |
terañda, terañdie |
Adjectival (dalyviai) | |||
---|---|---|---|
active | passive | ||
present | rañdąs, rañdantis | rañdamas | |
past | rãdęs | ràstas | |
past frequentative | ràsdavęs | — | |
future | ràsiąs, ràsiantis | ràsimas | |
participle of necessity | — | ràstinas | |
Adverbial | |||
special (pusdalyvis) | ràsdamas | ||
half-participle (padalyviai) |
present | rañdant | |
past | rãdus | ||
past frequentative | ràsdavus | ||
future | ràsiant | ||
manner of action (būdinys) | ràste, ràstinai |
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Smoczyński, Wojciech (2007) “ràsti”, in Słownik etymologiczny języka litewskiego[2] (in Polish), Vilnius: Uniwersytet Wileński, page 500
- ^ Zhanna Varbot (1980) “К реконструкции и этимологии некоторых праславянских глагольных основ и отглагольных имен. VIII (*vъrdati, *sęčati, *plęgti, *kužati и *kuža, *mъrx-/*mьrx- и *myrěti, *plixati) [Towards a reconstruction and etymology of certain Proto-Slavic verbal bases and derivatives]”, in Этимология 1978, Moscow, page 19: “*vъrdati”.
- ^ Derksen, Rick (2008) Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 437
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *orsti, from Proto-Indo-European *h₃er-. Compare Russian расти (rasti).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]rȃsti impf (Cyrillic spelling ра̑сти)
- (intransitive) to grow
- (intransitive) to increase
- (intransitive) to accrue, to accumulate
Conjugation
[edit]Infinitive: rasti | Present verbal adverb: rástūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | rastem | rasteš | raste | rastemo | rastete | rastu | |
Future | Future I | rast ću1 rašću |
rast ćeš1 rašćeš |
rast će1 rašće |
rast ćemo1 rašćemo |
rast ćete1 rašćete |
rast će1 rašće |
Future II | bȕdēm rastao2 | bȕdēš rastao2 | bȕdē rastao2 | bȕdēmo rasli2 | bȕdēte rasli2 | bȕdū rasli2 | |
Past | Perfect | rastao sam2 | rastao si2 | rastao je2 | rasli smo2 | rasli ste2 | rasli su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam rastao2 | bȉo si rastao2 | bȉo je rastao2 | bíli smo rasli2 | bíli ste rasli2 | bíli su rasli2 | |
Imperfect | rastijah | rastijaše | rastijaše | rastijasmo | rastijaste | rastijahu | |
Conditional I | rastao bih2 | rastao bi2 | rastao bi2 | rasli bismo2 | rasli biste2 | rasli bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih rastao2 | bȉo bi rastao2 | bȉo bi rastao2 | bíli bismo rasli2 | bíli biste rasli2 | bíli bi rasli2 | |
Imperative | — | rasti | — | rastimo | rastite | — | |
Active past participle | rastao m / rasla f / raslo n | rasli m / rasle f / rasla n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Derived terms
[edit]Slovene
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *orsti, from Proto-Indo-European *h₃er-.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]rásti impf
- (intransitive) to grow
- (intransitive) to increase
Inflection
[edit]Obstruent + -ti -em (AP b) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | rásti | |||||
1st singular | rástem, rásem | |||||
infinitive | rásti | rȁst | ||||
supine | rȃst | |||||
verbal noun | — | |||||
participle | converb | |||||
present | rastọ̄č, rasọ̄č | — | ||||
past | rȃščen | — | ||||
l-participle | masculine | feminine | neuter | |||
singular | rȃstəł, rȃsəł | rástla, rásla | rástlo, ráslo | |||
dual | rástla, rásla | rástli, rásli | rástli, rásli | |||
plural | rástli, rásli | rástle, rásle | rástla, rásla | |||
present | imperative | |||||
1st singular | rástem, rásem | — | ||||
2nd singular | rásteš, ráseš | rásti, rási | ||||
3rd singular | ráste, ráse | — | ||||
1st dual | rásteva, ráseva | rástiva, rásiva | ||||
2nd dual | rásteta, ráseta | rástita, rásita | ||||
3rd dual | rásteta, ráseta | — | ||||
1st plural | rástemo, rásemo | rástimo, rásimo | ||||
2nd plural | rástete, rásete | rástite, rásite | ||||
3rd plural | rástejo, rásejo, rastọ́, rasọ́ | — |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “rasti”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2024
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑsti
- Rhymes:Finnish/ɑsti/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Aviation
- Finnish risti-type nominals
- Finnish non-lemma forms
- Finnish verb forms
- Latvian non-lemma forms
- Latvian participle forms
- Lithuanian terms derived from Proto-Indo-European
- Lithuanian terms derived from the Proto-Indo-European root *wer-
- Lithuanian terms derived from the Proto-Indo-European root *Hreh₁dʰ-
- Lithuanian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian verbs
- Lithuanian transitive verbs
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian verbs
- Serbo-Croatian imperfective verbs
- Serbo-Croatian intransitive verbs
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Indo-European
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene verbs
- Slovene imperfective verbs
- Slovene intransitive verbs
- Slovene verbs in obstruent + -ti -em
- Slovene verbs in obstruent + -ti -em (accent pattern b)