rud
English
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ɹʌd/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ʌd
Etymology 1
[edit]From Middle English rudden, ruden, from Old English rudian (“to be ruddy”) (compare rudu (“redness”)), from Proto-Germanic *rudāną, from Proto-Indo-European *h₁rudʰéh₁ti, from *h₁rewdʰ- (“red”); cognate with Old Cornish rud and Old Irish rúad). (Compare red).
Noun
[edit]rud (uncountable)
Verb
[edit]rud (third-person singular simple present ruds, present participle rudding, simple past and past participle rudded)
- (intransitive) To become red; redden.
- (obsolete, transitive) To make red.
- 1591, Ed[mund] Sp[enser], “Epithalamion”, in Complaints. Containing Sundrie Small Poemes of the Worlds Vanitie. […], London: […] William Ponsonbie, […], →OCLC:
- Her cheekes lyke apples which the sun hath rudded
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]rud (plural ruds)
- Alternative form of rudd (“fish”).
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “rud”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
[edit]Irish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Munster) IPA(key): /ˈɾˠʌd̪ˠ/[2]
- (Connacht) IPA(key): /ˈɾˠʊd̪ˠ/
- (Ulster) IPA(key): /ˈɾˠʌd̪ˠ/[3], /ˈɾˠɨ̞d̪ˠ/[4]
Noun
[edit]rud m (genitive singular ruda, nominative plural rudaí)
Declension
[edit]
|
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “rét”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 82, page 44
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 59, page 26
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 103, page 41
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “rud”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rud
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rud m (genitive singular ruid, plural rudan)
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “rét”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
Further reading
[edit]- Edward Dwelly (1911) “rud”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
Serbo-Croatian
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Proto-Slavic *rǫdъ (Bulgarian руд (rud), Polish rędzy).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]rȗd (Cyrillic spelling ру̑д, definite rȗdī)
Declension
[edit]singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | rud | ruda | rudo | |
genitive | ruda | rude | ruda | |
dative | rudu | rudoj | rudu | |
accusative | inanimate animate |
rud ruda |
rudu | rudo |
vocative | rud | ruda | rudo | |
locative | rudu | rudoj | rudu | |
instrumental | rudim | rudom | rudim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | rudi | rude | ruda | |
genitive | rudih | rudih | rudih | |
dative | rudim(a) | rudim(a) | rudim(a) | |
accusative | rude | rude | ruda | |
vocative | rudi | rude | ruda | |
locative | rudim(a) | rudim(a) | rudim(a) | |
instrumental | rudim(a) | rudim(a) | rudim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | rudi | ruda | rudo | |
genitive | rudog(a) | rude | rudog(a) | |
dative | rudom(u/e) | rudoj | rudom(u/e) | |
accusative | inanimate animate |
rudi rudog(a) |
rudu | rudo |
vocative | rudi | ruda | rudo | |
locative | rudom(e/u) | rudoj | rudom(e/u) | |
instrumental | rudim | rudom | rudim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | rudi | rude | ruda | |
genitive | rudih | rudih | rudih | |
dative | rudim(a) | rudim(a) | rudim(a) | |
accusative | rude | rude | ruda | |
vocative | rudi | rude | ruda | |
locative | rudim(a) | rudim(a) | rudim(a) | |
instrumental | rudim(a) | rudim(a) | rudim(a) |
Etymology 2
[edit]Inherited from Proto-Slavic *rudъ.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]rȗd (Cyrillic spelling ру̑д, definite rȗdī)
Declension
[edit]singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | rud | ruda | rudo | |
genitive | ruda | rude | ruda | |
dative | rudu | rudoj | rudu | |
accusative | inanimate animate |
rud ruda |
rudu | rudo |
vocative | rud | ruda | rudo | |
locative | rudu | rudoj | rudu | |
instrumental | rudim | rudom | rudim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | rudi | rude | ruda | |
genitive | rudih | rudih | rudih | |
dative | rudim(a) | rudim(a) | rudim(a) | |
accusative | rude | rude | ruda | |
vocative | rudi | rude | ruda | |
locative | rudim(a) | rudim(a) | rudim(a) | |
instrumental | rudim(a) | rudim(a) | rudim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | rudi | ruda | rudo | |
genitive | rudog(a) | rude | rudog(a) | |
dative | rudom(u/e) | rudoj | rudom(u/e) | |
accusative | inanimate animate |
rudi rudog(a) |
rudu | rudo |
vocative | rudi | ruda | rudo | |
locative | rudom(e/u) | rudoj | rudom(e/u) | |
instrumental | rudim | rudom | rudim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | rudi | rude | ruda | |
genitive | rudih | rudih | rudih | |
dative | rudim(a) | rudim(a) | rudim(a) | |
accusative | rude | rude | ruda | |
vocative | rudi | rude | ruda | |
locative | rudim(a) | rudim(a) | rudim(a) | |
instrumental | rudim(a) | rudim(a) | rudim(a) |
References
[edit]- “rud”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
- “rud”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Swedish
[edit]Noun
[edit]rud c
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ʌd
- Rhymes:English/ʌd/1 syllable
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁rewdʰ-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms inherited from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English verbs
- English intransitive verbs
- English terms with obsolete senses
- English transitive verbs
- English terms with quotations
- English countable nouns
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish third-declension nouns
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ut
- Rhymes:Polish/ut/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁rewdʰ-
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian adjectives
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish dated terms