pasmado
Appearance
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: pas‧ma‧do
Adjective
[edit]pasmado (feminine pasmada, masculine plural pasmados, feminine plural pasmadas)
- astonished; in awe
Participle
[edit]pasmado (feminine pasmada, masculine plural pasmados, feminine plural pasmadas)
- past participle of pasmar
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Past participle of pasmar.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]pasmado (feminine pasmada, masculine plural pasmados, feminine plural pasmadas)
See also
[edit]Participle
[edit]pasmado (feminine pasmada, masculine plural pasmados, feminine plural pasmadas)
- past participle of pasmar
Further reading
[edit]- “pasmado”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish pasmado (“astonished; frozen stiff”). By surface analysis, pasma + -ado.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /pasˈmado/ [pɐsˈmaː.d̪o]
- Rhymes: -ado
- Syllabification: pas‧ma‧do
Adjective
[edit]pasmado (Baybayin spelling ᜉᜐ᜔ᜋᜇᜓ)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “pasmado”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
Categories:
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese past participles
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ado
- Rhymes:Spanish/ado/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- es:Heraldry
- Spanish non-lemma forms
- Spanish past participles
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms suffixed with -ado
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ado
- Rhymes:Tagalog/ado/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script