puto
English
[edit]Etymology
[edit]From Tagalog (and other Philippine languages) puto, from Tamil புட்டு (puṭṭu, “a Tamil dish”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]puto (plural putos or puto)
- (Philippines) A rice cake made of boiled or steamed rice.
- (Puto (bug)), a genus of scale insects
Anagrams
[edit]Bikol Central
[edit]Etymology
[edit]Possibly from Tamil புட்டு (puṭṭu, “a Tamil dish”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]púto
See also
[edit]Cebuano
[edit]Etymology
[edit]From Tamil புட்டு (puṭṭu, “a Tamil dish”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]púto
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]From Latin puteus. Not related to putino.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]puto (accusative singular puton, plural putoj, accusative plural putojn)
- A well; a hole sunk into the ground for obtaining water.
- Tiu ĉi puto estas proksimume 50 metrojn profunda. ― This well is about 50 meters deep.
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈpu.toː/, [ˈpʊt̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpu.to/, [ˈpuːt̪o]
Etymology 1
[edit]Either from putus + -ō, or else from Proto-Indo-European *paw- (“to strike”), which would make it cognate with puteus. For sense development, compare dēcīdō.
Verb
[edit]putō (present infinitive putāre, perfect active putāvī, supine putātum); first conjugation
- (very rare) to clean, cleanse
- to trim, prune, lop
- (figurative) to arrange, settle
- (figurative) to value, esteem, deem, regard, consider
- 163 BCE, Publius Terentius Afer, Heauton Timorumenos 1.77:
- Homō sum, hūmānī nihil ā mē aliēnum putō.
- I am a human, I consider nothing that is human alien to me.
- Homō sum, hūmānī nihil ā mē aliēnum putō.
- Publilius Syrus :
- Quamvis non rectum quod iuvat rectum putes.
- It may not be right but if it pays think it so.
- Quamvis non rectum quod iuvat rectum putes.
- (figurative) to judge, suspect, suppose
- (figurative) to ponder, consider, think about
Conjugation
[edit]1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
Synonyms
[edit]- (clean): abstergeō, pūrgō, luō, tergeō, effingō
- (lop): amputō, discindō, intercidō, incīdō, discerpō
- (think): cōgitō, sentio, arbitror, existimo, opinor, credo
- (consider): considero, perpendō, reputo, arbitror, existimo, iudico, censeo, cogito, reor
- (ponder): reflectō, ponderō, pendō, cōnsīderō, dēlīberō, reputō, cōnsulō, replicō, dubitō, cōnsultō, circumspiciō, videō, trahō, versō
Antonyms
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
[edit]putō
References
[edit]- “puto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “puto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- puto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- the result has surprised me; I was not prepared for this development: res aliter cecidit ac putaveram
- I think that..: in hac sum sententia, ut...putem
- to derive a word from... (used of an etymologist): verbum ductum esse a...putare
- to balance accounts with some one: rationes putare cum aliquo
- the result has surprised me; I was not prepared for this development: res aliter cecidit ac putaveram
Pangasinan
[edit]Etymology
[edit]Possibly from Tamil புட்டு (puṭṭu, “a Tamil dish”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]puto
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese puto, from Latin pūtus (“boy”). Cognate with Italian putto (“child”).
Pronunciation
[edit]
Adjective
[edit]puto (feminine puta, masculine plural putos, feminine plural putas, comparable, comparative mais puto, superlative o mais puto or putíssimo, diminutive putinho, augmentative putão or putaço)
- (Brazil, informal, vulgar, colloquial) furious, angry, annoyed, irritated
- Eu estou puto com ela.
- I'm very angry with her.
- Minha mãe ficou puta com a situação.
- My mom became angry with the situation.
Derived terms
[edit]Noun
[edit]puto m (plural putos)
- (Portugal, informal) kid
- Synonym: chavalo
- Estava lá um puto a fazer o que não devia.
- There was a kid doing things he shouldn't.
- 2024 July 14, Rui Antunes, “Espanha tetracampeã: No pátio do Europeu, a bola é dos putos Nico e Lamine (e a taça também) [Four-time champion Spain: In the European courtyard, the ball belongs to the kids Nico and Lamine (and the cup too)]”, in Visão[2], retrieved 2024-07-16:
- (Portugal, colloquial) son
- Synonym: filho
- O meu puto está sempre a fazer asneiras.
- My son is always misbehaving.
- (Brazil, vulgar) a jerk; an unlikable, obnoxious person
- Synonym: quengo
- Aquele cara ali é um puto.
- That dude over there isn't worth anything.
- (vulgar, Brazil) a libertine man
- (vulgar, Brazil) a male prostitute; a manwhore
- (vulgar, Rio Grande do Sul) a fag; a gay, homosexual
- (vulgar, Brazil) a small quantity of money
- Eu estou sem nenhum puto.
- I don’t have any money.
Pronoun
[edit]puto
- (Portugal, colloquial) (indefinite) nothing (not any thing; no thing)
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *pǫto.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pȕto n (Cyrillic spelling пу̏то)
Declension
[edit]Noun
[edit]puto (Cyrillic spelling путо)
References
[edit]- “puto”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Slovak
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *pǫ̀to.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]puto n
- bond (emotional)
Declension
[edit]Further reading
[edit]- “puto”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024
Spanish
[edit]Etymology
[edit]From puta.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]puto (feminine puta, masculine plural putos, feminine plural putas)
- (vulgar) fucking, goddamn
- 1994, José Ángel Mañas, chapter I, in Historias del Kronen, Barcelona: Ediciones Destino, →ISBN, page 11:
- Me jode ir al Kronen los sábados por la tarde porque está siempre hasta el culo de gente. No hay ni una puta mesa libre y hace un calor insoportable.
- Going to Kronen on Saturdays pisses me off because it's always chock full of people. There isn't a single fucking free table and it's unbearably hot.
- 2022 May 17, Álvaro Sánchez, “Los sueños rotos de luna, la criptomoneda que colapsó en tres días: “Parecía una apuesta segura””, in El País[3], retrieved 2022-05-18:
- “Kwon es un puto visionario, el Elon Musk del futuro”, decía la semana pasada, justo antes de su derrumbe [...]
- "Kwon is a fucking visionary, the Elon Musk of the future", [he] said last week, just before it crumbled [...]
Derived terms
[edit]Noun
[edit]puto m (plural putos, feminine puta, feminine plural putas)
- (vulgar) man-whore
- Synonym: prostituto
- (vulgar, derogatory) faggot
- Synonym: maricón
- (vulgar, derogatory) asshole, fucker, motherfucker
Further reading
[edit]- “puto”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Swahili
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]puto (ma class, plural maputo)
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Malay putu, from Tamil புட்டு (puṭṭu, “a Tamil dish”). Compare Indonesian putu.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈputo/ [ˈpuː.t̪o]
- Rhymes: -uto
- Syllabification: pu‧to
Noun
[edit]puto (Baybayin spelling ᜉᜓᜆᜓ)
- puto (steamed rice cake)
- (colloquial) piece of cake (simple or easy job)
Derived terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “puto”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Waray-Waray
[edit]Etymology 1
[edit]Possibly from Tamil புட்டு (puṭṭu, “a Tamil dish”).
Noun
[edit]puto
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]putó
- English terms borrowed from Tagalog
- English terms derived from Tagalog
- English terms borrowed from Philippine languages
- English terms derived from Philippine languages
- English terms derived from Tamil
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- Philippine English
- Bikol Central terms borrowed from Tamil
- Bikol Central terms derived from Tamil
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Cebuano terms borrowed from Tamil
- Cebuano terms derived from Tamil
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Esperanto terms borrowed from Latin
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/uto
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto terms with usage examples
- eo:Construction
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms suffixed with -o (denominative)
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with rare senses
- Latin terms with quotations
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Pangasinan terms borrowed from Tamil
- Pangasinan terms derived from Tamil
- Pangasinan terms with IPA pronunciation
- Pangasinan lemmas
- Pangasinan nouns
- pag:Foods
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/utu
- Rhymes:Portuguese/utu/2 syllables
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese comparable adjectives
- Brazilian Portuguese
- Portuguese informal terms
- Portuguese vulgarities
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- European Portuguese
- Gaúcho Portuguese
- Portuguese pronouns
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian neuter nouns
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak neuter nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/uto
- Rhymes:Spanish/uto/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish vulgarities
- Spanish terms with quotations
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish derogatory terms
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili ma class nouns
- Tagalog terms borrowed from Malay
- Tagalog terms derived from Malay
- Tagalog terms derived from Tamil
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/uto
- Rhymes:Tagalog/uto/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog colloquialisms
- tl:Foods
- tl:Snacks
- Waray-Waray terms borrowed from Tamil
- Waray-Waray terms derived from Tamil
- Waray-Waray lemmas
- Waray-Waray nouns