[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

lágrima

From Wiktionary, the free dictionary
See also: lagrima, lagrimá, and lagrimâ

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese lagrima, lagrema (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin lacrima.

Pronunciation

[edit]
 
  • IPA(key): (standard) /ˈlaɡɾima/ [ˈlɑ.ɣ̞ɾi.mɐ]
  • IPA(key): (gheada) /ˈlaħɾima/ [ˈlɑ.ħɾi.mɐ]

 

  • Hyphenation: lá‧gri‧ma

Noun

[edit]

lágrima f (plural lágrimas)

  1. tear, teardrop
    Synonym: bágoa
    • c. 1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago, Madrid, C.S.I.C., page 200:
      Crees tu que atã grã pecado com̃o tu fezeche, que che seja perdoado por lagremas et por jajũus?
      Do you believe, given such a big sin as you did, that it will be forgiven through tears and fastings?

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Papiamentu

[edit]

Etymology

[edit]

From Portuguese lágrima and Spanish lágrima. Either way the word comes from Latin lacrima.

Noun

[edit]

lágrima f

  1. tear, teardrop

Portuguese

[edit]
lágrimas

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese lagrima, lagrema, from Latin lacrima, from Old Latin lacruma, dacrima, dacruma, from Proto-Indo-European *dáḱru-, from earlier compound *dr̥ḱ-h₂eḱru- (eye bitter).

Pronunciation

[edit]
 

Noun

[edit]

lágrima f (plural lágrimas)

  1. tear, teardrop
[edit]

Descendants

[edit]
  • Macanese: lágri

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Spanish lagrima, lagrema, from Latin lacrima, from Old Latin lacruma, dacrima, dacruma, ultimately from Proto-Indo-European *dáḱru-.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈlaɡɾima/ [ˈla.ɣ̞ɾi.ma]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɡɾima
  • Syllabification: lá‧gri‧ma

Noun

[edit]

lágrima f (plural lágrimas) (diminutive lagrimilla) (augmentative lagrimón)

  1. tear, teardrop

Derived terms

[edit]
[edit]

See also

[edit]

Further reading

[edit]