imię
Appearance
Old Polish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *jьmę. First attested in the beginning of the 14th century.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]imię n
- (attested in Lesser Poland) name (designation of a person)
- c. 1301-1350, Kazania świętokrzyskie[1], Miechów, page dv 4:
- A sø ta ista sloua zmouona ochcem suøtim, iemuz bese ymø Symeon
- [A są ta ista słowa zmowiona oćcem świętym, jemuż biesze imię Symeon]
- (attested in Lesser Poland) name (title of an object)
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter][2], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 82, 17:
- Y poznaiø, ysz ymø tobe bog (nomen tibi dominus)
- [I poznają, iż imię Tobie Bog (nomen tibi Dominus)]
- name (reputation)
- 1461–1467, Sermones. Rękopiśmienne ekscerpty pochodzące z rkpsu Archiwum i Biblioteki Krakowskiej Kapituły Katedralnej o sygn. 230 (dawna sygn. 1421/108 Mns) z roku 1461-1467, page 91v:
- Gdi ssle domnimane sza[ćm]i gymyø dobre cum opiniones bonum nomen obtenebrant
- [Gdy złe domnimanie za[ćm]i jimię dobre cum opiniones bonum nomen obtenebrant]
- (attested in Masovia) type, kind
- (attested in Sieradz-Łęczyca) title, legal nature
- 1915 [1474], Jan Łoś, editor, Przegląd językowych zabytków staropolskich do r. 1543[4], Sieradz, page 540:
- Przed wamy... y kxadzem... Jacubem... szadzø... rzecznik y imenem rzecznikowym mødrego møsza Jacobi Johannis... naprzeczywko negtoremu Johannem... y naprzeczywko gy[n]szemv cloveku zany vel yego gymeynem waszem sødze spravedlive zastøpayøczego dicit
- [Przed wami... i księdzem... Jakubem... sędzią... rzecznik i imieniem rzecznikowym mądrego męża Jacobi Johannis... naprzeciwko niektoremu Johannem... i naprzeciwko ji[n]szemu człowieku zań vel jego jimieniem w waszem sądzie sprawiedliwie zastąpającego dicit]
Derived terms
[edit]adjectives
adverbs
prepositions
verbs
Descendants
[edit]References
[edit]- Boryś, Wiesław (2005) “imię”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Sławski, Franciszek (1958-1965) “imię”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
- Mańczak, Witold (2017) “imię”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “imię”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “imię”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish imię. Cognate with English name and English noun.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]imię n (abbreviation im.)
- name; given name (name chosen for a child by its parents)
- name (designation given to an animal, plant or other object)
- name (name given to an institution, place or cultural or sports event in honor of a famous and distinguished person or group of people or a historical event)
- Synonym: nazwa
- name (reputation)
- Synonym: opinia
- (grammar, obsolete, except in set phrases) nominal (any term declining for case)
- Synonym: rzeczownik
- imię rzeczowne ― substantive
- imię pospolite ― common noun
- imię własne ― proper noun
- imię przymiotne ― adjective
- imię liczbowe ― noun numeral
- (Middle Polish) power, authority
- (Middle Polish) The meaning of this term is uncertain.
- 1564, J. Mączyński, Lexicon[5], page 249:
- Nomenclatura […] Nomenclatio […] Miánowánie/ Mienienie/ Wyliczenie ymion yednego po drugim.
- [Nomenclatura […] Nomenclatio […] Mianowánie/ Mienienie/ Wyliczenie imion jednego po drugim.]
Declension
[edit]Declension of imię
Derived terms
[edit]adjective
adverbs
interjections
nouns
prepositins
verbs
- mieć na imię impf
- nazwać po imieniu pf, nazywać po imieniu impf
- niejedno mieć imię impf
Related terms
[edit]adjectives
adverb
nouns
Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), imię is one of the most used words in Polish, appearing 10 times in scientific texts, 61 times in news, 33 times in essays, 23 times in fiction, and 21 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 148 times, making it the 389th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
[edit]Further reading
[edit]- imię in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- imię in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “imię”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “IMIĘ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 10.03.2017
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “imię”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “imię”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1902), “imię”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 2, Warsaw, page 82
- Wanda Decyk-Zięba, editor (2018-2022), “imię”, in Dydaktyczny Słownik Etymologiczno-historyczny Języka Polskiego [A Didactic, Historical, Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), →ISBN
Categories:
- Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish neuter nouns
- Lesser Poland Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- Masovia Old Polish
- Sieradz-Łęczyca Old Polish
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/imjɛw̃
- Rhymes:Polish/imjɛw̃/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Grammar
- Polish terms with obsolete senses
- Polish terms with usage examples
- Middle Polish
- Polish terms with uncertain meaning
- Polish terms with quotations
- pl:Onomastics