iel
Bouyei
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Tai *ˀjɯəᴬ (“medicine”). Cognate with Thai ยา (yaa), Northern Thai ᩀᩣ, Lao ຢາ (yā), Lü ᦊᦱ (ẏaa), Tai Dam ꪤꪱ, Shan ယႃ (yǎa), Zhuang yw.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]iel
Verb
[edit]iel
Classical Nahuatl
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]īēl inan
- third-person singular possessive singular of ēlli; (it is) his, her or its liver.
Crimean Gothic
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *hailiją, from *hailaz; compare Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌻𐍃 (hails).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]iel
- life, health
- 1589, Ogier Ghiselin de Busbecq, letter:
- Iel. Vita sive sanitas.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
[edit]References
[edit]Dutch
[edit]Etymology
[edit]Contracted from late Middle Dutch idel, which survives uncontracted as ijdel. An alternative contracted form led to ijl.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]iel (comparative ieler, superlative ielst)
Declension
[edit]Declension of iel | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | iel | |||
inflected | iele | |||
comparative | ieler | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | iel | ieler | het ielst het ielste | |
indefinite | m./f. sing. | iele | ielere | ielste |
n. sing. | iel | ieler | ielste | |
plural | iele | ielere | ielste | |
definite | iele | ielere | ielste | |
partitive | iels | ielers | — |
Anagrams
[edit]Esperanto
[edit]Etymology
[edit]From i- (indeterminate correlative prefix) + -el (correlative suffix of manner or degree).
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]iel
- somehow, in some way
Derived terms
[edit]See also
[edit]Interrogative | Demonstrative | Indefinite | Universal | Negative | ||
---|---|---|---|---|---|---|
ki- | ti- | i- | ĉi- | neni- | ||
Kind of, sort of | -a | kia | tia | ia | ĉia | nenia |
Reason | -al | kial | tial | ial | ĉial | nenial |
Time | -am | kiam | tiam | iam | ĉiam | neniam |
Place | -e | kie | tie | ie | ĉie | nenie |
Motion | -en | kien | tien | ien | ĉien | nenien |
Manner | -el | kiel | tiel | iel | ĉiel | neniel |
Possessive | -es | kies | ties | ies | ĉies | nenies |
Demonstrative pronoun | -o | kio | tio | io | ĉio | nenio |
Amount | -om | kiom | tiom | iom | ĉiom | neniom |
Demonstrative determiner | -u | kiu | tiu | iu | ĉiu | neniu |
French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]iel gender-neutral (third-person singular, plural iels, accusative lea or lae, dative lui, emphatic ellui, possessive determiner son)
- (gender-neutral, neologism) they (singular). A gender-neutral singular third-person subject personal pronoun.
- 2014, Carina Rozenfeld, La Symphonie des abysses, Robert Laffont, book 1:
- […] ; les jours où iels n’avaient pas l’occasion de parler un peu, juste tous les deux, iel se sentait vide.
- […]; on days when they didn't have the opportunity to talk a little, just the two of them, they felt empty.
- 2016 March 4, Olivia B. Smith, Witch Hunt, Partie 1 : Le Legacy d’Olivia[1]:
- Ainsi démarra la journée d’Emil. Iel suivait bien évidement les conseils de sa mère, continuant à affirmer qu’iel était un garçon, ce qui jusque là n’avait jamais été démenti.
- That's how Emil's day started. They naturally followed the advice of their mother and continued to say that they were a boy, which had never been contested until that point.
- 2017, Cindy Van Wilder, chapter 19, in Les Outrepasseurs, volume 4 Férénusia, Gulf stream éditeur:
- Pour les Ferreux.
Pour Ferenusia, découvert en même temps qu’Antoinette, quand iel avait débarqué à Paris un an auparavant.
Pour iel-mêmes [sic], aussi.- For the Ferrous.
For Ferenusia, discovered at the same time as Antoinette, when they had arrived in Paris a year earlier.
For themselves, too.
- For the Ferrous.
- 2019 December 20, “Casbah d’Alger : lettre ouverte à Jean Nouvel”, in L’Humanité[2]:
- Tout architecte se doit d’être complètement responsable des conditions et conséquences politiques des projets qu’iel accepte; toute position qui ferait de lui ou d’elle un.e simple exécutant·e constituerait une insulte à sa fonction et à sa capacité d’agir.
- Every architect must be completely responsible for the conditions and political consequences of the projects that they accept; any position which would make him or her a simple executor would constitute an insult to their function and to their ability to act.
Related terms
[edit]Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Locative (at) |
Genitive (of) |
Disjunctive (tonic) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | — | je, j’ | me, m’ | — | — | moi | |
Second | — | tu | te, t’ | — | — | toi | ||
Third | Masculine | il | le, l’ | lui | y | en | lui | |
Feminine | elle | la, l’ | elle | |||||
Indeterminate | on1 | — | — | — | — | — | ||
Reflexive | — | se, s’4 | — | — | soi4 | |||
Plural | First | — | nous | nous | — | — | nous | |
Second | — | vous2 | vous2,3 | — | — | vous2 | ||
Third | Masculine | ils3 | les | leur | y | en | eux3 | |
Feminine | elles | elles |
- 1 Also used as the first person plural.
- 2 Also used as the polite singular form.
- 3 Also used when a group has both men and women.
- 4 Also used as third person plural reflexive.
See also
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- “The online version of the Petit Robert French dictionary has added an entry for a gender-neutral third person pronoun, "iel", also spelled "ielle"”, Language Log, 2021-11-19
Megleno-Romanian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Latin ille, possibly through a Vulgar Latin *illus. Compare Aromanian, Romanian el.
Pronoun
[edit]iel m sg
Related terms
[edit]Middle English
[edit]Noun
[edit]iel
- Alternative form of el
West Frisian
[edit]Etymology
[edit]From Old Frisian ēl, from Proto-West Germanic *āl, from Proto-Germanic *ēlaz. Cognate with English eel, Dutch aal and German Aal.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]iel c (plural ielen, diminutive ieltsje)
- (countable or uncountable) eel
- Myn hovercraft sit fol mei iel.
- My hovercraft is full of eels.
Further reading
[edit]- “iel (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
- Bouyei terms inherited from Proto-Tai
- Bouyei terms derived from Proto-Tai
- Bouyei terms with IPA pronunciation
- Bouyei lemmas
- Bouyei nouns
- Bouyei verbs
- Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation
- Classical Nahuatl non-lemma forms
- Classical Nahuatl noun forms
- Crimean Gothic terms inherited from Proto-Germanic
- Crimean Gothic terms derived from Proto-Germanic
- Crimean Gothic terms with IPA pronunciation
- Crimean Gothic lemmas
- Crimean Gothic nouns
- gme-cgo:Biology
- Crimean Gothic terms with quotations
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/il
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Esperanto terms prefixed with i-
- Esperanto terms suffixed with -el
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/iel
- Esperanto lemmas
- Esperanto adverbs
- Esperanto correlatives
- Esperanto BRO6
- Esperanto GCSE0
- French blends
- French 1-syllable words
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French pronouns
- French personal pronouns
- French gender-neutral terms
- French neologisms
- French terms with quotations
- fr:LGBTQ
- fr:Non-binary
- fr:Transgender
- Megleno-Romanian terms inherited from Latin
- Megleno-Romanian terms derived from Latin
- Megleno-Romanian terms inherited from Vulgar Latin
- Megleno-Romanian terms derived from Vulgar Latin
- Megleno-Romanian lemmas
- Megleno-Romanian pronouns
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- West Frisian terms inherited from Old Frisian
- West Frisian terms derived from Old Frisian
- West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- West Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- West Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- West Frisian terms derived from Proto-Germanic
- West Frisian terms with IPA pronunciation
- West Frisian lemmas
- West Frisian nouns
- West Frisian common-gender nouns
- fy:Fish
- West Frisian countable nouns
- West Frisian uncountable nouns
- West Frisian terms with usage examples