[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

desfilar

From Wiktionary, the free dictionary

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

From fila.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

desfilar (first-person singular present desfilo, first-person singular preterite desfilí, past participle desfilat)

  1. (intransitive) to parade

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]
 
  • (Brazil) IPA(key): /des.fiˈla(ʁ)/ [des.fiˈla(h)], /d͡ʒis.fiˈla(ʁ)/ [d͡ʒis.fiˈla(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /des.fiˈla(ɾ)/, /d͡ʒis.fiˈla(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /deʃ.fiˈla(ʁ)/ [deʃ.fiˈla(χ)], /d͡ʒiʃ.fiˈla(ʁ)/ [d͡ʒiʃ.fiˈla(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /des.fiˈla(ɻ)/
 

Verb

[edit]

desfilar (first-person singular present desfilo, first-person singular preterite desfilei, past participle desfilado)

  1. (intransitive) to parade

Conjugation

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

From des- +‎ fila +‎ -ar, or borrowed from French défiler.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /desfiˈlaɾ/ [d̪es.fiˈlaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: des‧fi‧lar

Verb

[edit]

desfilar (first-person singular present desfilo, first-person singular preterite desfilé, past participle desfilado)

  1. (intransitive) to parade
    • 1915, Julio Vicuña Cifuentes, Mitos y Supersticiones Recogidos de la Tradición Oral Chilena, page 57:
      Me sería fácil ampliar esta información, haciendo desfilar una larga seria de personas y tesoros encantados, desde el capitán San Bruno [] hasta la famosa mina Santa Cata.
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]