[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

ola

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Noun

[edit]

ola (countable and uncountable, plural olas)

  1. Alternative form of olay

Anagrams

[edit]

Azerbaijani

[edit]

Verb

[edit]

ola

  1. third-person singular subjunctive of olmaq

Bola

[edit]

Adjective

[edit]

ola

  1. long

References

[edit]

Chichewa

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Portuguese hora.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

óla class 5 (plural maóla class 6)

  1. hour

Franco-Provençal

[edit]

Noun

[edit]

ola (plural ole) (Valdôtain, Graphie BREL)

  1. Alternative form of âla (wing) documented in the following location(s): Antey-St-André, Arvier, Avise, Introd, La Salle, Pontboset, Rhêmes-St-Georges, St-Marcel, St-Nicolas, Torgnon, Valtournenche, Villeneuve

Galician

[edit]

Etymology 1

[edit]

Compare Portuguese olá, Spanish hola, English hello.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈɔla/ [ˈɔ.lɐ]
  • Rhymes: -ɔla
  • Hyphenation: o‧la

Interjection

[edit]

ola!

  1. hello

Etymology 2

[edit]
Ola ("pot")
Women transporting olas, Buño, Galicia

From Old Galician-Portuguese ola (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin ōlla (pot, jar). Cognate with Spanish olla and with Portuguese olha (a borrowing from Spanish).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈola/ [ˈo.lɐ]
  • Rhymes: -ola
  • Hyphenation: o‧la

Noun

[edit]

ola m (plural olas)

  1. a earthenware pot or jar
    Synonyms: cacharro, cántara, pota
    Polo rabo da culler entra o gato na ola (proverb)
    By the spoon handle the cat enters the pot
    • 1409, José Luis Pensado Tomé, editor, Rufus, Jordanus: Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 141:
      amasa todo en huun et cozeo en ola noua ben cuberta de huun testo, que non posa ende sayr bafo nen fumo
      knead everything together and cook it in a new pot, well covered by a lid, so that neither steam nor smoke come out
  2. a unit of volume, equivalent to 16 litres or some 4 gallons
    • c. 1840, Ramón Varela Vahamonde, Conversa entre os arrieiros:
      Váian ao inferno a beber,
      Que a min ben me xiringaron
      E, entre mangas e riostras,
      Trecentos reás vöaron.
      Débenme, Dios sabe canto,
      O menos trint’e set’olas
      E coidaban os larpeiros
      De pagarmas con parolas.
      Let them go to Hell to drink,
      because they harmed me very much
      and, among other things,
      three hundred reals flew away.
      They owe me God knows how much,
      at least a hundred and fifty gallons,
      and the gluttons thought of
      paying me with banter.
Derived terms
[edit]

References

[edit]

Hawaiian

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Polynesian *ola, from Proto-Oceanic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *wada (to exist). Cognate with Maori ora and Malay ada (to have, to exist, to be).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ola

  1. existence
  2. life
  3. health
  4. livelihood

Verb

[edit]

ola

  1. (stative) exist
  2. (stative) alive
  3. (stative) healthy, cured

Derived terms

[edit]

Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish olae, from Latin oleum, from Ancient Greek ἔλαιον (élaion, olive oil), from ἐλαία (elaía, olive).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ola f (genitive singular ola, nominative plural olaí)

  1. oil
    Synonym: íle
  2. (figuratively) unction

Declension

[edit]
Declension of ola (fourth declension)
bare forms
case singular plural
nominative ola olaí
vocative a ola a olaí
genitive ola olaí
dative ola olaí
forms with the definite article
case singular plural
nominative an ola na holaí
genitive na hola na n-olaí
dative leis an ola
don ola
leis na holaí

Derived terms

[edit]

Mutation

[edit]
Mutated forms of ola
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
ola n-ola hola not applicable

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

[edit]

Latgalian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Cognate with Latvian ala.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈɔla]
  • Hyphenation: o‧la

Noun

[edit]

ola f

  1. cave
Declension
[edit]

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈɔla]
  • Hyphenation: o‧la

Noun

[edit]

ola

  1. genitive singular of ols

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ōla f (genitive ōlae); first declension

  1. Alternative form of olla

Declension

[edit]

First-declension noun.

Latvian

[edit]
 ola on Latvian Wikipedia
Vistu olas (1)
Zivju olas (1)
Cepta ola (2)

Etymology

[edit]

From a previous Proto-Baltic neuter noun *wuolan, from Proto-Baltic *wuol-, from Proto-Indo-European *wēl-, *wōl-, the lengthened grade of the stem *wel- (to turn, to roll, to wind), whence also velt (to roll, to trundle). The original meaning was therefore “something that turns, rolls”, still visible in the dialectal verb olāt (to roll, to trundle), and in the standard Latvian term olis (round pebble), dialectally also ola. It is possible that Proto-Indo-European *h₂ōwyóm (egg), which would have become *wowan in Proto-Baltic, may have influenced the development of *wuolan into ola. A synonym term pauts was used alongside ola until the beginning of the 20th century, when ola became dominant and replaced it. Cognates include Lithuanian uolà (cliff, rock).[1]

Pronunciation

[edit]
This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

Noun

[edit]

ola f (4th declension)

  1. egg (reproductive cell, wrapped in a shell, where the embryo of certain animal species develops)
    vistu olaschicken (lit. hen) eggs
    zivju olasfish eggs
    olas čaumalaeggshell
    olas baltums, dzeltenumsthe white, the yolk of the egg
    dēt olasto lay eggs
    rāpuļu olas pēc savas uzbūves atgādina putnu olasreptile eggs, by their structure, are similar to bird eggs
    olas vidū ir liels, barības vielām bagāts dzeltenums, kuram apkārt ir olbaltuma slānisin the middle of the egg there is a big yolk rich in nutrients, surrounded by a protein layer
    zivis vairojas ar olām jeb ikriemthe fish reproduce with eggs, also called “ikri”
    odu mātītes olas dēj uz ūdens virsmasfemale mosquitoes lay eggs on water surfaces
  2. egg (said reproductive cell, usually from birds, used as food)
    cieti, mīksti vārīta olahard-, soft-boiled egg
    cieta, mīksta olahard-, soft-boiled egg
    nolobīt oluto peel an egg
    jēla olaraw egg (also: unexperienced, naive person)
    cepta olafried egg
    pildīta olastuffed egg
    olu kultenisscrambled eggs
    izdzert oluto drink an egg (= to suck the liquid through a hole on the eggshell)
    Lieldienu olaEaster egg (painted egg, part of the celebration of Easter)
    mums, kā vistu neturēja, tā olu pašiem nebijasince we didn't keep hens, we didn't have eggs

Declension

[edit]

Synonyms

[edit]
  • (of "fish eggs"): ikrs

Derived terms

[edit]
[edit]

References

[edit]
  1. ^ Karulis, Konstantīns (1992) “ola”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca[1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN

Lithuanian

[edit]
Lithuanian Wikipedia has an article on:
Wikipedia lt

Etymology

[edit]

Probably related to Proto-Germanic *hulaz (hole), from Proto-Indo-European *ḱel- (to cover).[1][2]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

olà f (plural õlos) stress pattern 4 [3]

  1. hole, burrow
    lapės olaa fox burrow[3]
  2. cave, cavern

Declension

[edit]

Synonyms

[edit]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), Bern, München: Francke Verlag
  2. ^ Persian words in Indo-European
  3. 3.0 3.1 “ola” in Balčikonis, Juozas et al. (1954), Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla.
  • “ola” in Martsinkyavitshute, Victoria (1993), Hippocrene Concise Dictionary: Lithuanian-English/English-Lithuanian. New York: Hippocrene Books. →ISBN

Further reading

[edit]
  • ola”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2024
  • ola”, in Dabartinės lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of contemporary Lithuanian], ekalba.lt, 1954–2024

Occitan

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Occitan [Term?], from Latin olla.

Pronunciation

[edit]
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

ola f (plural olas)

  1. marmite

Polish

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

ola

  1. (Far Masovian) wait!
    Ola, kóń nogo postrónek przestąpił.Wait, the horse crossed the tether with its leg.

Further reading

[edit]
  • Wojciech Grzegorzewicz (1894) “ola”, in Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 5, Krakow: Akademia Umiejętności, page 117

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish ola.

Pronunciation

[edit]
This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

Noun

[edit]

ola f (plural olas)

  1. wave (a group activity in a crowd imitating a wave going through water, where people in successive parts of the crowd stand and stretch upward, then sit)

Rohingya

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ola

  1. he, doer. physician.

Samoan

[edit]

Interjection

[edit]

ola!

  1. An exclamation to mean wonderful.

References

[edit]
  • Pratt, G. (1862). A Samoan dictionary: English and Samoan, and Samoan and English; with a short grammar of the Samoan dialect. Samoa: London Missionary Society's Press. Page 12.

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish olae, from Latin oleum (oil).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ola f (genitive singular ola, plural olaichean)

  1. oil

Derived terms

[edit]

Mutation

[edit]
Mutation of ola
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
ola n-ola h-ola t-ola

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

South Efate

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ola

  1. spear
  2. (slang) penis

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Perhaps from Latin undula (wavelet). Or, from Arabic هَوْل (hawl, surge (of the sea, waves), fright). Compare cognate Asturian fola.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ola f (plural olas)

  1. wave (on the surface of a liquid)
    Synonym: onda
  2. (figuratively) sudden appearance of a large amount of something
    ola de calorheatwave
  3. Mexican wave

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Tagalog

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

ola (Baybayin spelling ᜂᜎ)

  1. eagerness; vehement desire

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Spanish hola.

Interjection

[edit]

ola (Baybayin spelling ᜂᜎ)

  1. (archaic) hello; hi
    • 2021, Rolly Ongco Pasilan, Si Lorena at ang Kaharian ng mga Sirena:
      "Ola, Pawikana, magandang araw sa inyo, lalung-lalo na sa mga nagpopogihang mga binata, aheeey," sabi ni Vicera na halatang kinikilig nang makita ang dalawang sireno.
      (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
[edit]

Further reading

[edit]
  • ola”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Anagrams

[edit]

Tongan

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Polynesian *ola, from Proto-Oceanic, from Proto-Malayo-Polynesian *wada (to exist).

Verb

[edit]

ola

  1. to exist

Turkish

[edit]

Verb

[edit]

ola

  1. third-person singular optative of olmak

Volapük

[edit]

Pronoun

[edit]

ola

  1. (genitive singular of ol) your
    • 1931, Arie de Jong, Gramat Volapüka, § 256:
      Edunol gudiko ad ekesumön reinajelömi ola.
      You did well to take your umbrella.

Synonyms

[edit]

Welsh

[edit]

Adjective

[edit]

ola

  1. Alternative form of olaf (last, final)