nes
Translingual
[edit]Symbol
[edit]nes
See also
[edit]Afrikaans
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Contraction of net soos.
Adverb
[edit]nes
- like; just like
- Nes jy, is ek klaar met skool.
- Just like you, I am done with school.
- as soon as; just as something is about to do something
- Jy moet skiet nes hy omdraai.
- You must shoot as soon as he turns around.
Synonyms
[edit]- (as soon as): sodra
Etymology 2
[edit]From Dutch nest, from Middle Dutch nest, from Old Dutch nest, from Proto-Germanic *nestaz, from Proto-Indo-European *nisdós.
Noun
[edit]nes (plural neste, diminutive nessie)
- nest, structure made out of twigs, mud, grass, etc.
- nest; a group of animals or insects that live together within a nest
- home or house, usually untidy or cluttered
Verb
[edit]nes (present nes, present participle nestende, past participle genes)
- to nest; to inhabit a nest
Albanian
[edit]Etymology
[edit]A compound *ne + *-s, from Proto-Indo-European *nō kwe. From Proto-Albanian *(e)nō ̊, from Proto-Indo-European *(h1)nē̆-, *(h1)nō̆- (“after, behind, next to/after”). Cognate to Ancient Greek ἔνη(ς) (énē(s)), ἔνας (énas, “the day after tomorrow”) and Gothic 𐌽𐌴𐍈 (nēƕ, “after”).
Adverb
[edit]nes
- after, next after
Derived terms
[edit]Aromanian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Probably from an earlier form *cun ãsu, from Vulgar Latin *cum ipso, from *ipsus or Latin ipsum, from ipse, or from metathesis of a form *ãns. Compare Romanian dânsul, îns.
Pronoun
[edit]nes m (feminine nese, masculine plural nesh, feminine plural nesi)
- (third-person masculine singular pronoun) he
Synonyms
[edit]See also
[edit]- mini (first-person singular)
- tini (second-person singular)
- noi (first-person plural)
- voi (second-person plural)
- nesh, ei (third-person (masculine or mixed) plural)
Asturian
[edit]Etymology
[edit]From a contraction of the preposition en (“in”) + feminine plural article les (“the”).
Contraction
[edit]nes f pl (masculine sg nel, feminine sg na, neuter sg no, masculine plural nos)
Cypriot Arabic
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]nes pl
References
[edit]- Borg, Alexander (2004) A Comparative Glossary of Cypriot Maronite Arabic (Arabic–English) (Handbook of Oriental Studies; I.70), Leiden and Boston: Brill, page 147
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]nes
- inflection of nést:
Anagrams
[edit]Dutch
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle Dutch nesse, from Old Dutch nesse, from Proto-Germanic *nasją. Equivalent to an ablauting secondary form of neus (“nose”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nes f (plural nessen, diminutive nesje n)
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Faroese
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse nes (“headland”), from Proto-Germanic *nasją. Kindred words are Old English næs (English ness and naze); Swedish näs, German nase; Latin nasus (“a nose”) as the Icelandic nös (“nose”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nes n (genitive singular nes, plural nes)
- a headland, a cape, a ness projecting to the sea or lake, a promontory
- peninsula
Declension
[edit]n11s/n22p | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | nes | nesið | nes | nesini |
accusative | nes | nesið | nes | nesini |
dative | nesi | nesinum | nesum, nesjum | nesunum, nesjunum |
genitive | nes | nesins | nesja | nesjanna |
See also
[edit]References
[edit]- Jóhan Hendrik W. Poulsen, et al.: Føroysk orðabók. Tórshavn: Føroya Fróðskaparfelag 1998. (nes)
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse nes (“headland”), from Proto-Germanic *nasją. Cognate with Old English næs (> English ness and naze); Swedish näs, German Nase. Compare also Latin nasus (“nose”) and Icelandic nös (“nostril”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nes n (genitive singular ness, nominative plural nes)
- a headland, a cape, a ness projecting to the sea or lake, a promontory
Declension
[edit]See also
[edit]- oddi (“spit of land, point”)
References
[edit]- Ensk Vasaorðabók, Orðabókaútgáfan 1985
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /neːs/, [neːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /nes/, [nɛs]
Verb
[edit]nēs
Lithuanian
[edit]Etymology
[edit]From an older nesà or nėsà, which Ford interprets as ne- + *so; the latter element being from Proto-Indo-European *so (“conjunctve particle”);[1] compare Hittite 𒋗 (šu-, “preterite conjunctive particle”), Old Irish se (“conjunctive particle”), ultimately deriving most likely from the Proto-Indo-European demonstrative *só, *séh₂, *tód. See tas for more. The further parallel drawn by Ford with Hittite 𒈾𒀸𒋗 (naššu, “or”) is neither supported nor ruled out by Kloekhorst.[2]
Pronunciation
[edit]Conjunction
[edit]nès
- (subordinating) because, since (expresses the reason for an action)
- Àš studijúoju, nès nóriu mókytis. - I study because I want to learn.
Synonyms
[edit]References
[edit]- ^ Gordon B Ford, Jr. (1965), 'A Note on Lithuanian "nes"', Die Sprache, volume 11 (1–2), pages 136–137.
- ^ Kloekhorst, Alwin (2008) Etymological Dictionary of the Hittite Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 5), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 689
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]From Danish næs, from Old Norse nes (“headland”), from Proto-Germanic *nasją (“foothill; headland, cape”), from Proto-Indo-European *néh₂s (“nose”).
Cognate with Faroese nes, Icelandic nes, Danish næs and possibly Norman nez.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nes n (definite singular neset, indefinite plural nes, definite plural nesa or nesene)
- a headland (coastal land that juts into the sea)
- 1872, Henrik Ibsen, Kongs-Emnerne, page 139:
- den tid der sad en konge på hvert næss
- that time there a king sat on every headland
- 1888, Henrik Ibsen, Fruen fra havet, page 54:
- [fjorden] med øer og fremspringende næs
- [the fjord] with islands and protruding headlands
- 1904, Hans E. Kinck, Emigranter, page 7:
- dernede om næsset … dreiede bølgerne sig
- down there around the headland… the waves turned
- 1996, Ketil Bjørnstad, Historien om Edvard Munch, page 387:
- vi gikk bort til Munchs hus [i Kragerø], som ligger på et nes
- we went to Munch's house [in Kragerø], which is located on a headland
- 2001, Bente Pedersen, Harpunsønnene:
- det store neset der fjorden var vid og verden nesten alltid virket blå
- the large headland where the fjord was wide and the world almost always seemed blue
Derived terms
[edit]References
[edit]- “nes” in The Bokmål Dictionary.
- “nes” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
- “nes” in Store norske leksikon
Anagrams
[edit]Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse nes (“headland”), from Proto-Germanic *nasją (“foothill; headland, cape”), from Proto-Indo-European *néh₂s (“nose”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nes n (definite singular neset, indefinite plural nes, definite plural nesa)
Derived terms
[edit]References
[edit]Old French
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nes oblique singular, m (oblique plural nes, nominative singular nes, nominative plural nes)
- Alternative spelling of nés (“nose”)
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nes f
- Alternative spelling of nés, oblique/nominative plural of nef (“ship”)
Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]Contraction
[edit]nes
- Contraction of ne se
Etymology 4
[edit]Pronunciation
[edit]Contraction
[edit]nes
- Contraction of ne les
Etymology 5
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]nes
Old Norse
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *nasją.
Noun
[edit]nes n (genitive ness, plural nes)
Declension
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “nes”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Prasuni
[edit]Alternative forms
[edit]- nas (Pashki)
Etymology
[edit]From Proto-Nuristani *nāsī, altered from Proto-Indo-Iranian *náHsaH, from Proto-Indo-European *néh₂s.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nes (Pronz)[1]
References
[edit]Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French Nescafé, a trademark, itself a portmanteau of Nestlé and café.
Noun
[edit]nes n (plural nesuri)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | nes | nesul | nese | nesele | |
genitive-dative | nes | nesului | nese | neselor | |
vocative | nesule | neselor |
Romansch
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Latin nāsus, from Proto-Indo-European *néh₂s.
Noun
[edit]nes m
Tok Pisin
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]nes
Yurok
[edit]Etymology
[edit]From root neskw- (“near”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]nes
- uninflected form of neskwechook'
Welsh
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Welsh nes, from Old Welsh nes, from Proto-Brythonic *nes (compare Breton nes (“near”)), from Proto-Celtic *nessos (compare Old Irish nessa (“nearer”)).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]nes[2]
- comparative degree of agos: nearer
- Synonym: agosach
Conjunction
[edit]nes
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]nes (not mutable)
References
[edit]- ^ Morris Jones, John (1913) A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press, § 51 vi
- ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “nes”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans contractions
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans adverbs
- Afrikaans terms with usage examples
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic
- Afrikaans terms derived from Proto-Germanic
- Afrikaans terms inherited from Proto-Indo-European
- Afrikaans terms derived from Proto-Indo-European
- Afrikaans nouns
- Afrikaans verbs
- Albanian compound terms
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian lemmas
- Albanian adverbs
- Aromanian terms inherited from Vulgar Latin
- Aromanian terms derived from Vulgar Latin
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian pronouns
- Aromanian personal pronouns
- Asturian non-lemma forms
- Asturian contractions
- Cypriot Arabic terms inherited from Arabic
- Cypriot Arabic terms derived from Arabic
- Cypriot Arabic lemmas
- Cypriot Arabic nouns
- Cypriot Arabic pluralia tantum
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/ɛs
- Rhymes:Czech/ɛs/1 syllable
- Czech non-lemma forms
- Czech verb forms
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɛs
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch feminine nouns
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms inherited from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/eːs
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese neuter nouns
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɛːs
- Rhymes:Icelandic/ɛːs/1 syllable
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- is:Landforms
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Lithuanian terms derived from Proto-Indo-European
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian conjunctions
- Norwegian Bokmål terms inherited from Danish
- Norwegian Bokmål terms derived from Danish
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms with audio pronunciation
- Rhymes:Norwegian Bokmål/eːs
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- Norwegian Bokmål terms with quotations
- nb:Landforms
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old French non-lemma forms
- Old French noun forms
- Old French contractions
- Old French adjective forms
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse neuter nouns
- Old Norse neuter ja-stem nouns
- Prasuni terms inherited from Proto-Nuristani
- Prasuni terms derived from Proto-Nuristani
- Prasuni terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Prasuni terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Prasuni terms inherited from Proto-Indo-European
- Prasuni terms derived from Proto-Indo-European
- Prasuni terms with IPA pronunciation
- Prasuni lemmas
- Prasuni nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian genericized trademarks
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch terms derived from Proto-Indo-European
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch masculine nouns
- rm:Anatomy
- Puter Romansch
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Yurok terms belonging to the root neskw-
- Yurok terms with IPA pronunciation
- Yurok lemmas
- Yurok verbs
- Yurok uninflected verbs
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Old Welsh
- Welsh terms derived from Old Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/eːs
- Rhymes:Welsh/eːs/1 syllable
- Rhymes:Welsh/ɛs
- Rhymes:Welsh/ɛs/1 syllable
- Welsh non-lemma forms
- Welsh comparative adjectives
- Welsh lemmas
- Welsh conjunctions
- Welsh verb forms
- Welsh non-mutable terms
- Welsh colloquial verb forms