mwa
Appearance
English
[edit]Interjection
[edit]mwa
- Alternative spelling of mwah
Noun
[edit]mwa (uncountable)
- Alternative spelling of mwah
Anagrams
[edit]Anguthimri
[edit]Noun
[edit]mwa
- (Mpakwithi) fire
References
[edit]- Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 187
Antillean Creole
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]mwa
Chichewa
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Bantu *-ɲóa.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]-mwa (infinitive kumwá)
Derived terms
[edit]- Verbal derivations:
- Applicative: -mwera
Dumbea
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mwa
References
[edit]- Leenhardt, M. (1946) Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Cited in: "ⁿDuᵐbea" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
- Shintani, T.L.A. & Païta, Y. (1990) Dictionnaire de la langue de Païta, Nouméa: Sociéte d'etudes historiques de Nouvelle-Calédonie. Cited in: "Drubea" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]mwa
- (informal) An expression of indifference: meh
- Meestal heb ik zoiets van “mwa, niet zo belangrijk”.
- Usually I am like, “meh, not that important.”
Adjective
[edit]mwa (not comparable)
- (informal, predicative) mediocre
- De kipfilet was goed maar de saus was vies en de frietjes waren mwa.
- The chicken filet was good but the sauce tasted bad and the french fries were mediocre.
Usage notes
[edit]Occurs mainly as the complement of a copular verb such as zijn (“to be”) or vinden (“to find”).
Haitian Creole
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mwa
Mauritian Creole
[edit]Etymology
[edit]Pronoun
[edit]mwa (nominative mo)
- me (first-person singular objective personal pronoun)
See also
[edit]Mauritian Creole personal pronouns
Shona
[edit]Verb
[edit]-mwá (infinitive kumwá)
Swahili
[edit]Particle
[edit]mwa
Categories:
- English lemmas
- English interjections
- English nouns
- English uncountable nouns
- Anguthimri lemmas
- Anguthimri nouns
- Antillean Creole terms derived from French
- Antillean Creole lemmas
- Antillean Creole nouns
- Chichewa terms inherited from Proto-Bantu
- Chichewa terms derived from Proto-Bantu
- Chichewa terms with IPA pronunciation
- Chichewa lemmas
- Chichewa verbs
- Dumbea terms with IPA pronunciation
- Dumbea lemmas
- Dumbea nouns
- duf:Buildings
- duf:Housing
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch interjections
- Dutch informal terms
- Dutch terms with usage examples
- Dutch adjectives
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- ht:Time
- Mauritian Creole terms derived from French
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole pronouns
- Shona lemmas
- Shona verbs
- Karanga Shona
- Manyika Shona
- Swahili non-lemma forms
- Swahili particle forms