Tao
Appearance
See also: tao
English
[edit]Etymology 1
[edit]From the Wade–Giles romanization of Mandarin 道 (Dào, literally “The Way”): Tao4.
Alternative forms
[edit]- Dao, dao (Hanyu Pinyin)
- tao (also from Wade–Giles)
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Tao
- (Chinese philosophy) In Taoism, The Way, specifically the transcendental basis of nature and, and/or the ideal way to live one's life.
- 2013, Al Gore, The Future: Six Drivers of Global Change[1], New York: Random House, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page xx:
- Nor is progress exclusively a Western invention. Many interpret the Tao of ancient China as a guide for those who wish to progress as they make their way forward in the world—though its conception of progress is very different from what emerged in the West.
Translations
[edit]Chinese philosophical term
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Noun
[edit]Tao (countable and uncountable, plural Taos)
- Alternative form of tao (“art or skill in harmony with essential nature”)
Etymology 2
[edit]Proper noun
[edit]Tao
- A unisex given name from Mandarin
References
[edit]- “Tao”, in OneLook Dictionary Search.
- “Tao, pn.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- “Tao”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
Etymology 3
[edit]Borrowed from Mandarin 陶 (Táo).
Proper noun
[edit]Tao
- A surname from Mandarin.
Statistics
[edit]- According to the 2010 United States Census, Tao is the 7,747th most common surname in the United States, belonging to 4,286 individuals. Tao is most common among Asian/Pacific Islander (92.56%) individuals.
See also
[edit]Etymology 4
[edit]Borrowed from Yami Tao (“the Tao/Yami language”), from Yami tao (“human; person”), from Proto-Philippine *tau, from Proto-Malayo-Polynesian *tau, from Proto-Austronesian *Cau. Compare Ibatan tawo, Tagalog tao, Ilocano tao.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Tao
- an Austronesian ethnic group native to Orchid Island (Lanyu) of Lanyu, Taitung County, Taiwan
Synonyms
[edit]References
[edit]- Rau, Der-Hwa Victoria 何德華, Dong, Maa-Neu 董瑪女 (2018) 臺灣南島語言叢書(14):達悟語 - 語法概論 [Taiwan Austronesian Languages Series (14): Tao language - Introduction to Grammar][2], New Taipei City: 原住民族委員會, →ISBN, archived from the original on 4 November 2021, page 8
- Dong, Maa-Neu 董瑪女, Rau, Der-Hwa Victoria 何德華, Chang, Ann Hui-Huan 張惠環, editors (2012), 達悟語詞典 Yami (Tao) Dictionary[3], Taipei: 國立臺灣大學出版中心 [National Taiwan University Press], →ISBN, page 238
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*Cau”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Etymology 5
[edit]Borrowed from Georgian ტაო (ṭao).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Tao
- (historical) a historical region of Georgia (country)
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Japanese
[edit]Romanization
[edit]Tao
Categories:
- English terms borrowed from Wade–Giles
- English terms derived from Wade–Giles
- English terms borrowed from Mandarin
- English terms derived from Mandarin
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/aʊ
- Rhymes:English/aʊ/1 syllable
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- en:Philosophy
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- English given names
- English male given names
- English male given names from Mandarin
- English female given names
- English female given names from Mandarin
- English unisex given names
- English unisex given names from Mandarin
- English surnames
- English surnames from Mandarin
- English terms borrowed from Yami
- English terms derived from Yami
- English terms derived from Proto-Philippine
- English terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- English terms derived from Proto-Austronesian
- English 2-syllable words
- English terms borrowed from Georgian
- English terms derived from Georgian
- English terms with historical senses
- en:Georgia
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations