sama
Page categories
Bambara
Etymology 1
Noun
sama
Verb
sama
- to bring a gift (after a voyage)
Etymology 2
Noun
sàmá
Etymology 3
Verb
sama
- to pull
Basque
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Noun
sama inan
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | sama | sama | samak |
ergative | samak | samak | samek |
dative | samari | samari | samei |
genitive | samaren | samaren | samen |
comitative | samarekin | samarekin | samekin |
causative | samarengatik | samarengatik | samengatik |
benefactive | samarentzat | samarentzat | samentzat |
instrumental | samaz | samaz | samez |
inessive | samatan | saman | sametan |
locative | samatako | samako | sametako |
allative | samatara | samara | sametara |
terminative | samataraino | samaraino | sametaraino |
directive | samatarantz | samarantz | sametarantz |
destinative | samatarako | samarako | sametarako |
ablative | samatatik | samatik | sametatik |
partitive | samarik | — | — |
prolative | samatzat | — | — |
Further reading
- “sama”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “sama”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Bikol Central
Etymology 1
Pronunciation
Verb
sáma
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
Noun
samâ
Derived terms
Cebuano
Etymology
From Malay sama, from Sanskrit सम (sama, “same, equal”), from Proto-Indo-Aryan *samás, from Proto-Indo-Iranian *samás, from Proto-Indo-European *somHós (“same”).
Adjective
sama
Dyula
Noun
sama
Synonyms
See also
Esperanto
Etymology
Pronunciation
Adjective
sama (accusative singular saman, plural samaj, accusative plural samajn)
- equal
- Synonym: egala
- Li montras saman respekton al nobeloj kaj malnobeloj. ― He shows equal respect to noblemen and common folk.
- same; alike
- Ĉiuj politikistoj estas samaj. ― All politicians are the same [or alike].
- unvarying
- Ŝia opozicio estis sama. ― Her opposition was unvarying.
Antonyms
Derived terms
- samideano (“kindred spirit”)
- samkursano (“classmate”)
- samlandano (“countryman, compatriot”)
- samloke (“at the same location”)
Estonian
Etymology
Inherited from Proto-Finnic *sama (“same”), borrowed from Proto-Germanic *samaz (“same, alike”), from Proto-Indo-European *somHós (“same, alike”), presumably from *sem- (“together, one”).
Cognate with Finnish sama, Norwegian Bokmål samme, Swedish samma, Danish samme, and English same.
Pronoun
sama
Adjective
sama (genitive sama, partitive sama)
Declension
Declension of sama (ÕS type 17u/sõna, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | sama | samad | |
accusative | nom. | ||
gen. | sama | ||
genitive | samade | ||
partitive | sama | samu samasid | |
illative | samma samasse |
samadesse samusse | |
inessive | samas | samades samus | |
elative | samast | samadest samust | |
allative | samale | samadele samule | |
adessive | samal | samadel samul | |
ablative | samalt | samadelt samult | |
translative | samaks | samadeks samuks | |
terminative | samani | samadeni | |
essive | samana | samadena | |
abessive | samata | samadeta | |
comitative | samaga | samadega |
Derived terms
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *sama (compare Estonian sama, Karelian sama, Votic sama), borrowed from Proto-Germanic *samaz (compare Swedish samma, English same; also borrowed into Sami, compare Northern Sami seamma).
Pronunciation
Determiner
sama (indefinite)
- same
- saman verran ― the same amount (of)
- samaa alkuperää ― of the same origin
- samaan aikaan ― at the same time
- samalla kertaa ― at the same time, in one fell swoop
- Sama tapaus on ollut esillä aikaisemmin. ― The same case has been brought up before.
- Sama jatkuu edelleen. ― The same (thing) keeps happening.
- Näemme taas huomenna samaan aikaan. ― We'll see the same time tomorrow.
- Se on pysynyt samana. ― It has stayed the same.
- Tilaan samaa kuin sinäkin. ― I'll order the same thing as you.
- Samaa se on kaikkialla. ― It's the same everywhere.
- Se on minulle aivan sama. ― It doesn't matter to me at all. (literally, “It's the completely same to me.”)
Declension
Declension of sama (type 9/kala)
|
Derived terms
- samakantainen
- samakeskinen
- samalähtöinen
- samamerkityksinen
- samamunainen
- samanaikainen
- samanaikaisesti
- samanaikaisopetus
- samanaikaistaa
- samanaikaistulkkaus
- samanaikaisuus
- samanarvoinen
- samanarvoisuus
- samanarvonkäyrä
- samanarvonviiva
- samanhenkinen
- samanhenkisyys
- samanhetkinen
- samanhintainen
- samanhintaisuus
- samanikäinen
- samanikäisyys
- samankaltainen
- samankaltaisesti
- samankaltaistaa
- samankaltaistua
- samankaltaistus
- samankaltaisuus
- samankantainen
- samankeskinen
- samankeskisesti
- samankeskisyys
- samankohtainen
- samankokoinen
- samankorkuinen
- samanlaatuinen
- samanlainen
- samanlaistaa
- samanlaistua
- samanlaisuus
- samanlevyinen
- samanmakuinen
- samanmallinen
- samanmerkityksinen
- samanmerkkinen
- samanmielinen
- samanmielisyys
- samanmittainen
- samanmuotoinen
- samanniminen
- samannäköinen
- samannäköisyys
- samanpainoinen
- samanpaksuinen
- samanpituinen
- samanpuoleinen
- samanpäiväinen
- samansisältöinen
- samansuuntainen
- samansuuntaisesti
- samansuuntaistaa
- samansuuntaisuus
- samansuuruinen
- samansyntyinen
- samansyvyinen
- samansäteinen
- samansävyinen
- samantapainen
- samantasoinen
- samantein
- samantekevä
- samantoiminen
- samantyyppinen
- samanveikkainen
- samanveroinen
- samanvertainen
- samanvärinen
- samapalkkaisuus
- samaperintäinen
- samasanainen
- samasukupuolinen
- samasyntyinen
Further reading
- “sama”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
Gothic
Romanization
sama
- Romanization of 𐍃𐌰𐌼𐌰
Hausa
Etymology
Cognate with Proto-Semitic *šamāy-.
Pronunciation
Noun
samà m or f (plural sàmàmai, possessed form samàn)
Adverb
samà
Icelandic
Adverb
sama
- indifferently
- Mér er sama. ― I don't care.
See also
Anagrams
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto sama, English same.
Pronunciation
Adjective
sama
Indonesian
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Proto-Malayic *sama, from Proto-Malayo-Polynesian *sama (“mate, companion, fellow; together with; alike, the same as; aligned or in good order”); reconstructed by Robert Blust (compare Malagasy samy (“both, each, every one; same”); Lauan dama (“mate, fellow, corresponding part; exactly like, the same”), 'Are'are tama (“in line, in pairs”)).[1] The first etymology is to be more likely due to the wide distribution in Oceanic languages that received little to no Indianisation.
Etymology 2
From Malay sama, from Sanskrit सम (sama, “same, equal”), from Proto-Indo-Aryan *samás, from Proto-Indo-Iranian *samás, from Proto-Indo-European *somHós (“same”).
Adjective
sama
Derived terms
Regular affixed derivations:
- sama-sama [reduplication] (redup)
- bersama (“together”) [stative / habitual] (beR-)
- bersamaan [stative / habitual + repetition / reciprocity] (beR- + -an)
- menyamai [agent focus + causative (locative) benefactive] (meN- + -i)
- menyamakan [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- tersamai [agentless action + causative (locative) benefactive] (teR- + -i)
- persamaan [causative passive + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (peR- + -an)
- mempersamakan [causative agent focus + causative benefactive] (mempeR- + -kan)
- penyamaan [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (peN- + -an)
- kesamaan [abstract / locative] (ke-an)
- sesama [comparability] (se-)
See also
Etymology 3
Semantic loan from Betawi Ora ama.
Preposition
sama
- (colloquial) with, by
Further reading
- “sama” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
References
Anagrams
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *sama, borrowed from Proto-Germanic *samaz. Cognates include Finnish sama and Estonian sama.
Possibly merged with Russian самый (samyj, “selfsame”).
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈsɑmɑ/, [ˈs̠ɑmɑ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈsɑmɑ/, [ˈʃɑmɑ]
- Rhymes: -ɑmɑ
- Hyphenation: sa‧ma
Determiner
sama
- same
- 1936, L. G. Terehova, V. G. Erdeli, translated by Mihailov and P. I. Maksimov, Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun kolmatta klaassaa vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 6:
- Kääntiimmä toisee poolee - neet samat riissat leenööt kuras poolees.
- We turn to the second side - these same objects are to our left side.
- 1936, V. I. Junus, Iƶoran Keelen Grammatikka[2], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva:
- Niku näämmä, näijen sannoin struktura ono sama:
- Apparently, the structure of these words is the same [as those].
- selfsame
- 1936, V. I. Junus, Iƶoran Keelen Grammatikka[3], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 54:
- Otamma saman sanan kalakas.
- Let's take the same word kalakas.
Declension
Declension of sama (type 3/kana, no gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | sama | samat |
genitive | saman | sammoin |
partitive | sammaa | samoja |
illative | sammaa | sammoi |
inessive | samas | samois |
elative | samast | samoist |
allative | samalle | samoille |
adessive | samal | samoil |
ablative | samalt | samoilt |
translative | samaks | samoiks |
essive | samanna, sammaan | samoinna, sammoin |
exessive1) | samant | samoint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Synonyms
- (same): yks
Antonyms
Derived terms
References
- V. I. Junus (1936) Iƶoran Keelen Grammatikka[4], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 101
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 503
Jamamadí
Adjective
sama
- (Banawá) downriver
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Japanese
Romanization
sama
Latvian
Noun
sama m
Livonian
Etymology
Borrowing from a Slavic language, compare Serbo-Croatian som.
Noun
sama
Malay
Etymology
There are two main theories as to where the term originated:
- Inherited from Proto-Malayic *sama, from Proto-Malayo-Polynesian *sama (“mate, companion, fellow; together with; alike, the same as; aligned or in good order”); reconstructed by Robert Blust. Compare Malagasy sami (“both, each, every one; same”), Lauan dama (“mate, fellow, corresponding part; exactly like, the same”) and 'Are'are tama (“in line, in pairs”).[1]
- Borrowed from Sanskrit सम (sama, “same, equal”), from Proto-Indo-Aryan *samás, from Proto-Indo-Iranian *samás, from Proto-Indo-European *somHós (“same”).
Pronunciation
Adjective
sama (Jawi spelling سام)
- Not different; the same.
- Synonym: serupa
- Bajunya sama dengan baju saya.
- His shirt is the same as my shirt.
- Equal:
Adverb
sama (Jawi spelling سام)
- Joining other people; along.
- Synonym: sekali
- Dia orang gelak sama lepas dengar cerita itu sepenuhnya.
- They laughed along after hearing the full story.
- With each other; together.
- Synonym: sama-sama
- Dua musuh itu sama terbahak menonton filem komedi itu.
- The two rivals laughed together watching the comedy film.
- Towards each other or one another.
- Synonym: saling
- Kita orang memang sama tak suka pun jadi kamu tak payahlah menyampuk.
- We've always disliked each other so stop minding our business.
Preposition
sama (Jawi spelling سام)
- (informal) With.
- Synonym: dengan
- Marilah main sama kami.
- Come play with us.
- (informal) To, toward; at.
- (obsolete) While.
Affixations
Compounds
References
Further reading
- "sama" in Kamus Dewan, Fourth Edition, Dewan Bahasa dan Pustaka, →ISBN, 2005.
- “sama” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Anagrams
Northern Sotho
Etymology
From Proto-Bantu *-kɪ́gama.
Verb
sama
Old Norse
Etymology 1
Related to sœma, from Proto-Germanic *sōmijaną (“to fit”).
Verb
sama (past indicative samdi, supine samat)
Conjugation
voice=activePlease see Module:checkparams for help with this warning.
infinitive | sama | |
---|---|---|
present participle | samandi | |
past participle | samaðr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | sami | samda |
2nd-person singular | samir | samdir |
3rd-person singular | samir | samdi |
1st-person plural | sǫmum | sǫmdum |
2nd-person plural | samið | sǫmduð |
3rd-person plural | sama | sǫmdu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | sama | semda |
2nd-person singular | samir | semdir |
3rd-person singular | sami | semdi |
1st-person plural | samim | semdim |
2nd-person plural | samið | semdið |
3rd-person plural | sami | semdi |
imperative | present | |
2nd-person singular | sam | |
1st-person plural | sǫmum | |
2nd-person plural | samið |
infinitive | samask | |
---|---|---|
present participle | samandisk | |
past participle | samazk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | sǫmumk | sǫmdumk |
2nd-person singular | samisk | samdisk |
3rd-person singular | samisk | samdisk |
1st-person plural | sǫmumsk | sǫmdumsk |
2nd-person plural | samizk | sǫmduzk |
3rd-person plural | samask | sǫmdusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | samumk | semdumk |
2nd-person singular | samisk | semdisk |
3rd-person singular | samisk | semdisk |
1st-person plural | samimsk | semdimsk |
2nd-person plural | samizk | semdizk |
3rd-person plural | samisk | semdisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | samsk | |
1st-person plural | sǫmumsk | |
2nd-person plural | samizk |
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
sama
- inflection of samr (“same”):
Determiner
sama
Noun
sama
- inflection of sami:
References
- “sama”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Old Saxon
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *samaz (“same”).
Determiner
sama
Descendants
Pali
Alternative forms
Etymology
Inherited from Sanskrit सम (sama).
Adjective
sama
Declension
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | samo | samā |
Accusative (second) | samaṃ | same |
Instrumental (third) | samena | samehi or samebhi |
Dative (fourth) | samassa or samāya or samatthaṃ | samānaṃ |
Ablative (fifth) | samasmā or samamhā or samā | samehi or samebhi |
Genitive (sixth) | samassa | samānaṃ |
Locative (seventh) | samasmiṃ or samamhi or same | samesu |
Vocative (calling) | sama | samā |
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | samā | samāyo or samā |
Accusative (second) | samaṃ | samāyo or samā |
Instrumental (third) | samāya | samāhi or samābhi |
Dative (fourth) | samāya | samānaṃ |
Ablative (fifth) | samāya | samāhi or samābhi |
Genitive (sixth) | samāya | samānaṃ |
Locative (seventh) | samāya or samāyaṃ | samāsu |
Vocative (calling) | same | samāyo or samā |
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | samaṃ | samāni |
Accusative (second) | samaṃ | samāni |
Instrumental (third) | samena | samehi or samebhi |
Dative (fourth) | samassa or samāya or samatthaṃ | samānaṃ |
Ablative (fifth) | samasmā or samamhā or samā | samehi or samebhi |
Genitive (sixth) | samassa | samānaṃ |
Locative (seventh) | samasmiṃ or samamhi or same | samesu |
Vocative (calling) | sama | samāni |
Descendants
References
Pali Text Society (1921–1925) “sama”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Polish
Pronunciation
Adjective
sama
Quechua
Noun
sama
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | sama | samakuna |
accusative | samata | samakunata |
dative | samaman | samakunaman |
genitive | samap | samakunap |
locative | samapi | samakunapi |
terminative | samakama | samakunakama |
ablative | samamanta | samakunamanta |
instrumental | samawan | samakunawan |
comitative | samantin | samakunantin |
abessive | samannaq | samakunannaq |
comparative | samahina | samakunahina |
causative | samarayku | samakunarayku |
benefactive | samapaq | samakunapaq |
associative | samapura | samakunapura |
distributive | samanka | samakunanka |
exclusive | samalla | samakunalla |
ñuqap (my) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | samay | samaykuna |
accusative | samayta | samaykunata |
dative | samayman | samaykunaman |
genitive | samaypa | samaykunap |
locative | samaypi | samaykunapi |
terminative | samaykama | samaykunakama |
ablative | samaymanta | samaykunamanta |
instrumental | samaywan | samaykunawan |
comitative | samaynintin | samaykunantin |
abessive | samayninnaq | samaykunannaq |
comparative | samayhina | samaykunahina |
causative | samayrayku | samaykunarayku |
benefactive | samaypaq | samaykunapaq |
associative | samaypura | samaykunapura |
distributive | samayninka | samaykunanka |
exclusive | samaylla | samaykunalla |
qampa (your) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | samayki | samaykikuna |
accusative | samaykita | samaykikunata |
dative | samaykiman | samaykikunaman |
genitive | samaykipa | samaykikunap |
locative | samaykipi | samaykikunapi |
terminative | samaykikama | samaykikunakama |
ablative | samaykimanta | samaykikunamanta |
instrumental | samaykiwan | samaykikunawan |
comitative | samaykintin | samaykikunantin |
abessive | samaykinnaq | samaykikunannaq |
comparative | samaykihina | samaykikunahina |
causative | samaykirayku | samaykikunarayku |
benefactive | samaykipaq | samaykikunapaq |
associative | samaykipura | samaykikunapura |
distributive | samaykinka | samaykikunanka |
exclusive | samaykilla | samaykikunalla |
paypa (his/her/its) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | saman | samankuna |
accusative | samanta | samankunata |
dative | samanman | samankunaman |
genitive | samanpa | samankunap |
locative | samanpi | samankunapi |
terminative | samankama | samankunakama |
ablative | samanmanta | samankunamanta |
instrumental | samanwan | samankunawan |
comitative | samanintin | samankunantin |
abessive | samanninnaq | samankunannaq |
comparative | samanhina | samankunahina |
causative | samanrayku | samankunarayku |
benefactive | samanpaq | samankunapaq |
associative | samanpura | samankunapura |
distributive | samaninka | samankunanka |
exclusive | samanlla | samankunalla |
ñuqanchikpa (our(incl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | samanchik | samanchikkuna |
accusative | samanchikta | samanchikkunata |
dative | samanchikman | samanchikkunaman |
genitive | samanchikpa | samanchikkunap |
locative | samanchikpi | samanchikkunapi |
terminative | samanchikkama | samanchikkunakama |
ablative | samanchikmanta | samanchikkunamanta |
instrumental | samanchikwan | samanchikkunawan |
comitative | samanchiknintin | samanchikkunantin |
abessive | samanchikninnaq | samanchikkunannaq |
comparative | samanchikhina | samanchikkunahina |
causative | samanchikrayku | samanchikkunarayku |
benefactive | samanchikpaq | samanchikkunapaq |
associative | samanchikpura | samanchikkunapura |
distributive | samanchikninka | samanchikkunanka |
exclusive | samanchiklla | samanchikkunalla |
ñuqaykup (our(excl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | samayku | samaykukuna |
accusative | samaykuta | samaykukunata |
dative | samaykuman | samaykukunaman |
genitive | samaykupa | samaykukunap |
locative | samaykupi | samaykukunapi |
terminative | samaykukama | samaykukunakama |
ablative | samaykumanta | samaykukunamanta |
instrumental | samaykuwan | samaykukunawan |
comitative | samaykuntin | samaykukunantin |
abessive | samaykunnaq | samaykukunannaq |
comparative | samaykuhina | samaykukunahina |
causative | samaykurayku | samaykukunarayku |
benefactive | samaykupaq | samaykukunapaq |
associative | samaykupura | samaykukunapura |
distributive | samaykunka | samaykukunanka |
exclusive | samaykulla | samaykukunalla |
qamkunap (your(pl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | samaykichik | samaykichikkuna |
accusative | samaykichikta | samaykichikkunata |
dative | samaykichikman | samaykichikkunaman |
genitive | samaykichikpa | samaykichikkunap |
locative | samaykichikpi | samaykichikkunapi |
terminative | samaykichikkama | samaykichikkunakama |
ablative | samaykichikmanta | samaykichikkunamanta |
instrumental | samaykichikwan | samaykichikkunawan |
comitative | samaykichiknintin | samaykichikkunantin |
abessive | samaykichikninnaq | samaykichikkunannaq |
comparative | samaykichikhina | samaykichikkunahina |
causative | samaykichikrayku | samaykichikkunarayku |
benefactive | samaykichikpaq | samaykichikkunapaq |
associative | samaykichikpura | samaykichikkunapura |
distributive | samaykichikninka | samaykichikkunanka |
exclusive | samaykichiklla | samaykichikkunalla |
paykunap (their) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | samanku | samankukuna |
accusative | samankuta | samankukunata |
dative | samankuman | samankukunaman |
genitive | samankupa | samankukunap |
locative | samankupi | samankukunapi |
terminative | samankukama | samankukunakama |
ablative | samankumanta | samankukunamanta |
instrumental | samankuwan | samankukunawan |
comitative | samankuntin | samankukunantin |
abessive | samankunnaq | samankukunannaq |
comparative | samankuhina | samankukunahina |
causative | samankurayku | samankukunarayku |
benefactive | samankupaq | samankukunapaq |
associative | samankupura | samankukunapura |
distributive | samankunka | samankukunanka |
exclusive | samankulla | samankukunalla |
See also
Serbo-Croatian
Adverb
sama (Cyrillic spelling сама)
- (her-)self
Tagalog
Etymology 1
Either from Sanskrit सम (sama, “same, equal”) with semantic shift or Proto-Malayo-Polynesian *sama (“mate, companion, fellow; together with; alike, the same as; aligned or in good order”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsama/ [ˈsaː.mɐ]
- Rhymes: -ama
- Syllabification: sa‧ma
Noun
sama (Baybayin spelling ᜐᜋ)
- going with or accompanying someone to a certain place
- inclusion into a group (of someone)
- combining; mixing (of one thing with another)
- Synonyms: halo, paghahalo, lahok, paglalahok
- living with someone in the same place
- Synonyms: suno, pagsuno, pagsusuno, (as a married couple) pisan, (as a married couple) pagpipisan
Derived terms
- ang pagsasabi ng tapat ay pagsasama ng maluwat
- di-pagkakasama
- di-pagkasama
- di-pagsasama
- ipagsama
- isama
- kasa-kasama
- kasama
- kasama-sama
- kasamahan
- kasamahin
- magkakasama
- magkasama
- magpasama
- magsama
- magsama-sama
- magsamahan
- makasama
- makisama
- pagkakasama
- pagkakasama-sama
- pagsama
- pagsama-samahin
- pagsamahin
- pagsasama
- pagsasama-sama
- pagsasamahan
- pakikisama
- pakisama
- pakisamahan
- pasamahan
- pasamahin
- sama-sama
- sama-samahan
- sama-samahin
- samahan
- sumama
- tagasama
Etymology 2
Either from Sanskrit विषम (viṣama, “unequal, wicked, wrong”) or Sanskrit दुःषम (duḥṣáma, “uneven, perverse, bad”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /saˈmaʔ/ [sɐˈmaʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: sa‧ma
Noun
samâ (Baybayin spelling ᜐᜋ)
- evil; wrongdoing; wickedness
- Synonyms: kasamaan, sala, pagkakasala, kabuhungan
- defect; fault
- Synonyms: depekto, kapintasan
- misfortune; bad luck
- Synonyms: kamalasan, kawalang-suwerte
- bad feeling (in certain expressions)
- resentment (used with loob)
- Synonyms: hinanakit, paghihinanakit, pagdaramdam
- bad quality (about something)
Derived terms
- di-makasasama
- ikasama
- kasama-samaan
- kasamaan
- magpakasama
- magpasama
- makasama
- masama
- masama ang loob
- masamain
- masamain
- masamang damo
- masamang panahon
- masamang-loob
- nakasasama
- napakasama
- pagkamasama
- pagkasama-sama
- pagpapasama
- pagsama
- pasamain
- pasamain ang loob
- sa kasamaang palad
- sama ng kalooban
- sama ng katawan
- sama ng loob
- samaan ng loob
- samain
- samaing-kapalaran
- samaing-palad
- suliranin ng kasamaan
- sumama
- sumama ang loob
- sumama ang pakiramdam
- sumama ang sikmura
- walang masamang tinapay
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /saˈma/ [sɐˈma]
- Rhymes: -a
- Syllabification: sa‧ma
Noun
samá (Baybayin spelling ᜐᜋ)
Derived terms
Adjective
samá (Baybayin spelling ᜐᜋ)
- of the business relationship of shareholders
- Synonyms: sosyo, magkasosyo, bakas, magkabakas
Further reading
- “sama”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
Ternate
Etymology 1
Pronunciation
Noun
sama (Jawi سامه)
Etymology 2
Compare Sahu samama (“crocodile”).
Pronunciation
Noun
sama (Jawi سامه)
References
- Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Votic
Etymology
From Proto-Finnic *sama, from Proto-Germanic *samaz,
Pronunciation
Determiner
sama
Inflection
Declension of sama (type III/jalkõ, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | sama | samad |
genitive | sama | samojõ, samoi |
partitive | samma | samoitõ, samoi |
illative | sammasõ, samma | samoisõ |
inessive | samaz | samoiz |
elative | samassõ | samoissõ |
allative | samalõ | samoilõ |
adessive | samallõ | samoillõ |
ablative | samaltõ | samoiltõ |
translative | samassi | samoissi |
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive. ***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive. |
References
- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “sama”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn
Yuracare
Noun
sama
References
- Bambara lemmas
- Bambara nouns
- Bambara verbs
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque terms with audio pronunciation
- Rhymes:Basque/ama
- Rhymes:Basque/ama/2 syllables
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- eu:Anatomy
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central verbs
- Bikol Central nouns
- Cebuano terms borrowed from Malay
- Cebuano terms derived from Malay
- Cebuano terms derived from Sanskrit
- Cebuano terms derived from Proto-Indo-Aryan
- Cebuano terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Cebuano terms derived from Proto-Indo-European
- Cebuano lemmas
- Cebuano adjectives
- Dyula lemmas
- Dyula nouns
- dyu:Mammals
- Esperanto terms borrowed from English
- Esperanto terms derived from English
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ama
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Esperanto terms with usage examples
- Esperanto BRO2
- Estonian terms derived from Proto-Indo-European
- Estonian terms derived from the Proto-Indo-European root *sem-
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Germanic
- Estonian lemmas
- Estonian pronouns
- Estonian adjectives
- Estonian sõna-type nominals
- Finnish terms derived from Proto-Indo-European
- Finnish terms derived from the Proto-Indo-European root *sem-
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Germanic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑmɑ
- Rhymes:Finnish/ɑmɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish determiners
- Finnish indefinite pronouns
- Finnish terms with collocations
- Finnish terms with usage examples
- Finnish kala-type nominals
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- Hausa feminine nouns
- Hausa nouns with multiple genders
- Hausa adverbs
- Icelandic lemmas
- Icelandic adverbs
- Icelandic terms with usage examples
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido adjectives
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ma
- Rhymes:Indonesian/ma/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/a
- Rhymes:Indonesian/a/2 syllables
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayic
- Indonesian terms derived from Proto-Malayic
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-Aryan
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-European
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Indonesian semantic loans from Betawi Ora
- Indonesian terms derived from Betawi Ora
- Indonesian prepositions
- Indonesian colloquialisms
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Germanic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑmɑ
- Rhymes:Ingrian/ɑmɑ/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian determiners
- Ingrian terms with quotations
- Jamamadí lemmas
- Jamamadí adjectives
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Livonian terms borrowed from Slavic languages
- Livonian terms derived from Slavic languages
- Livonian lemmas
- Livonian nouns
- Malay terms inherited from Proto-Malayic
- Malay terms derived from Proto-Malayic
- Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms borrowed from Sanskrit
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay terms derived from Proto-Indo-Aryan
- Malay terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Malay terms derived from Proto-Indo-European
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ma
- Rhymes:Malay/a
- Rhymes:Malay/a/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay adjectives
- Malay terms with usage examples
- ms:Mathematics
- Malay adverbs
- Malay prepositions
- Malay informal terms
- Malay terms with obsolete senses
- Northern Sotho terms inherited from Proto-Bantu
- Northern Sotho terms derived from Proto-Bantu
- Northern Sotho lemmas
- Northern Sotho verbs
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse class 3 weak verbs
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse adjective forms
- Old Norse determiner forms
- Old Norse noun forms
- Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic
- Old Saxon terms derived from Proto-Germanic
- Old Saxon non-lemma forms
- Old Saxon determiner forms
- Pali terms inherited from Sanskrit
- Pali terms derived from Sanskrit
- Pali lemmas
- Pali adjectives
- Pali adjectives in Latin script
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ama
- Rhymes:Polish/ama/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish adjective forms
- Quechua lemmas
- Quechua nouns
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian pronouns
- Tagalog terms borrowed from Sanskrit
- Tagalog terms derived from Sanskrit
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ama
- Rhymes:Tagalog/ama/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Rhymes:Tagalog/aʔ
- Rhymes:Tagalog/aʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Rhymes:Tagalog/a
- Rhymes:Tagalog/a/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog adjectives
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate nouns
- Votic terms inherited from Proto-Finnic
- Votic terms derived from Proto-Finnic
- Votic terms derived from Proto-Germanic
- Votic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Votic/ɑmɑ
- Rhymes:Votic/ɑmɑ/2 syllables
- Votic lemmas
- Votic determiners
- Votic jalkõ-type nominals
- Yuracare lemmas
- Yuracare nouns