[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 斎藤和英大辞典 > household regulationsの意味・解説 

household regulationsとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 家法


斎藤和英大辞典での「household regulations」の意味

household regulations


「household regulations」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

The Regulations of the Ministry of Imperial Household (Imperial Household Order No. 3 of 1907) said as follows.発音を聞く 例文帳に追加

宮内省官制(明治40年皇室令第3号)によると下記のようにされていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to the issue of the Imperial Family (household) Law in 1889, it was decided to have Permanent Imperial Family regulations.発音を聞く 例文帳に追加

明治22年(1889年)、旧皇室典範の制定によって永世皇族制が定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1886, regulations for Ministry of the Imperial Household were established and the organization of two sections, five offices (shiki), six bureaus, and four departments was set up.発音を聞く 例文帳に追加

1886年(明治19年)には宮内省官制が定められ、2課5職6寮4局の組織が定まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1908, detailed regulations on hobei were established by "Koshitu Saishi Rei" (Imperial household religious rites ordinance).発音を聞く 例文帳に追加

明治41年(1908年)、『皇室祭祀令』により奉幣についての細かな規定が定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1908, regulations for Ministry of the Imperial Household came into force based on Koshitsu-rei (the Imperial Families' Act) and the Imperial Household Minister was set up as an agency to make advices to the Emperor with full responsibility of the results (hohitsu) all the Imperial Household affairs.発音を聞く 例文帳に追加

1908年(明治41年)には、皇室令による宮内省官制が施行され、宮内大臣は皇室一切の事務につき天皇を輔弼する機関とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the former Imperial Family (Household) Law was adopted to use Permanent Imperial Family regulations as a base, the enlarged Imperial Family (Household) Law issued in 1907 was to regulate a Prince's membership in the Imperial family by issuing an Imperial order or Jogan.発音を聞く 例文帳に追加

旧皇室典範は当初は永世皇族主義を本則として採用する一方、明治40年(1907年)に公布された皇室典範増補は、王が勅旨または情願により華族に列せられるべきことを定めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In accordance with the 'Shoten-shoku Kansei' (the regulations for the organization of the shoten-shoku), which was announced in the Imperial Household Order No. 4 of 1939, the Ministry of Imperial Household established a department called Shoten-shoku, and they also decided to place the positions in this department as follows: the shoten-cho, the shoten-jicho, shoten, nai-shoten, shoten-ho, administrative officials, and minor officials.発音を聞く 例文帳に追加

「掌典職官制」(昭和14年皇室令第4号)により、宮内省に掌典職が置かれ、掌典職には、掌典長、掌典次長、掌典、内掌典、掌典補、事務官及び属を置くことが定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「household regulations」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

The 'Engishiki Jinmyocho' (register of shrines and deities within a book of regulations of the Engi era) records one Sono-jinja Shrine deity and two Kara-jinja Shrine deities as 'the three deities enshrined in the Imperial Household Department' and ranks both shrines as Myojin Taisha.発音を聞く 例文帳に追加

『延喜式神名帳』では「宮中」の「宮内省坐神三座」として「園神社」「韓神社二座」の記載があり、宮中ではこの2社のみが名神大社に列している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, it is said that, according to the regulations based on Taiho-ryo (Taiho Code) set in 701, an organization similar to the Imperial Household Ministry (kunai-sho, miyanouchi-no-tsukasa) which became one of the Hassho (eight ministries and agencies) was established.発音を聞く 例文帳に追加

その後、701年(大宝(日本)元年)に定められた大宝令官制に至って、後の八省の一つとなる宮内省(くないしょう、みやのうちのつかさ)に類似した組織が定められたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Between the period of peace between the Northern and Southern Dynasties and the Muromachi period, shoshiryo (the property of officials) was established, as well as regulations on storehouses of taxable products and kugonin (purveyors to the Imperial household), the income of which made up the deficit.発音を聞く 例文帳に追加

また、南北朝時代(日本)から室町時代にかけて諸司領や、率分所・供御人制度が設けられてそこから上納される金銭収入で不足を補うようになっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In November of the same year, jikifu (a vassal household allotted to courtier, shrines and temples) was switched to ikuro (stipends paid to people who were in the fourth rank and the fifth rank), and in the following year, the regulations of Taiho Code were modified, and Shii (Forth Rank) was added to be qualified as ifu (families provided to the third rank and higher).発音を聞く 例文帳に追加

同年11月にはこれまでの五位官人への食封を位禄に切り替え、翌年には大宝令の規定を修正し、四位官人を位封の範囲に加えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the U.S., where drastic employment regulations were brought into effect as a result of the financial crisis, growth in income remains weak and it is difficult to foresee any strong expansion in consumption in a household sector so burdened with excessive debt.例文帳に追加

金融危機により大幅な雇用調整が実施されてきた米国では、所得の伸びが依然として弱く、過剰債務を抱えた家計部門による力強い消費の拡大は見込みづらい。 - 経済産業省

例文

Article 30 (1) If a person (excluding persons to whom children are entrusted pursuant to laws and regulations and persons who merely lodge children) starts living together with a child other than children within the fourth degree of kinship at the person's own home (including the case of a single-person household) with the intention of living together for more than 3 months (or more than 1 month, if the child is an infant) or lives together at the person's own home for consecutive 2 months or more (or 20 days or more, if the child is an infant) by separating the child from the person who has parental authority or the guardian of a minor, that person living together shall notify the prefectural governor through the mayor of municipality within 3 months (or within 1 month, if the child is an infant) from the date of start of such living together; provided, however, that this shall not apply when such living together is discontinued within this notification period.発音を聞く 例文帳に追加

第三十条 四親等内の児童以外の児童を、その親権を行う者又は未成年後見人から離して、自己の家庭(単身の世帯を含む。)に、三月(乳児については、一月)を超えて同居させる意思をもつて同居させた者又は継続して二月以上(乳児については、二十日以上)同居させた者(法令の定めるところにより児童を委託された者及び児童を単に下宿させた者を除く。)は、同居を始めた日から三月以内(乳児については、一月以内)に、市町村長を経て、都道府県知事に届け出なければならない。ただし、その届出期間内に同居をやめたときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


household regulationsのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS