distancingとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 distanceの現在分詞。距離、 道のり、 間隔
distancingの | 「distancing」は動詞「distance」の現在分詞です |
distancingの学習レベル | レベル:1英検:3級以上の単語学校レベル:中学以上の水準TOEIC® L&Rスコア:220点以上の単語 |
「distancing」を含む例文一覧
該当件数 : 18件
the state of distancing oneself from a person with whom one had a close relationship例文帳に追加
(親しんでいた)人と別れる - EDR日英対訳辞書
I'll try distancing myself for a while.例文帳に追加
しばらく距離をおいてみる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
it is also said that, distancing the capital from the established groups of Buddhist monks and nobles,発音を聞く 例文帳に追加
既存仏教勢力や貴族勢力に距離を置く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the action of distancing oneself from the mundane or ordinary things and instead valuing the new or novel発音を聞く 例文帳に追加
日常のありふれたものを遠ざけ,新しいものや珍しいものを尊ぶこと - EDR日英対訳辞書
As they got older they became shy about seeing each other, and they ended up distancing themselves from each other.発音を聞く 例文帳に追加
二人は長ずるにつれて互いに顔を合わせるのが恥ずかしく感じ疎遠となってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It proved that film makers could attain freedom of expression and creativity by distancing themselves from the capital constraints of large film companies.発音を聞く 例文帳に追加
大会社の資本制約から離れる事で自由な映画表現と制作ができる事を証明した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some schools of comprehensive martial arts including Bojutsu in Japan consider Bojutsu as 'a subject to learn timing and distancing' in its curriculum.発音を聞く 例文帳に追加
日本国内の棒術を含む総合武術の中には、その教練体系内でこの術を「間合いの操作を学ぶためのもの」と位置づけているところもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「distancing」を含む例文一覧
該当件数 : 18件
The control mode determination function determines the travel control mode to make the self-vehicle accelerate/decelerate according to longitudinal distancing to a target positioned ahead or behind the vehicle and side distancing to a lane boarder line positioned beside the vehicle.例文帳に追加
制御モード決定機能は、車両の前方又は後方に位置する目標に対する前後離隔度と、車両の側方に位置する車線境界線上に対する側方離隔度に応じて自車両を加減速させる走行制御モードを決定する。 - 特許庁
A distancing speed between holders 11 and 12 or a moving speed of the heating source 13 in the longitudinal direction of the glass body 20 is determined so that the outer diameter of the core portion 21 after elongation becomes a desired value based on the outer diameter of this measured core portion 21.例文帳に追加
この測定された芯部21の外径に基づいて、延伸後の芯部21の外径が所望値となるように、保持部11と保持部12との離間速度またはガラス体20の長手方向への加熱源13の移動速度を決定する。 - 特許庁
Thereby, by approximating or distancing laterally the circuit board to the mirror during assembling, reflected light is adjusted along a first direction, and this is constituted so as to contact a photodetector.例文帳に追加
これにより、回路基板を組立て中、ミラーに対して側方へ近づけたり遠ざけて反射光を第1の方向に沿って調節してこれが光検出器に接触するようになっている。 - 特許庁
Preferably, a capacitor 5 is included in the antenna 2 or IC circuit 6, and a resonance frequency f of a resonance circuit 7 formed by the antenna 2 and capacitor 5 is shifted according to the nearing and distancing to the magnetic material 3 or the electroconductive material 4.例文帳に追加
好ましくは、アンテナ2又はIC回路6にコンデンサ5を含め、アンテナ2とコンデンサ5とで形成される共振回路7の共振周波数fを磁性体3又は導電体4との接近又は離隔によりシフトさせる。 - 特許庁
In the bearing area, there is provided a lift pocket to move a seal segment in a direction of distancing from the rotation shaft so as to decrease friction load applied to the inner surface of the hole of the seal ring and to extend the service life of the seal.例文帳に追加
軸受領域には、シールセグメントを回転軸から離隔する方向に移動させてシールリングの孔内表面にかかる摩擦荷重を減少しシール寿命が増加させるリフトポケットが設けられている。 - 特許庁
The movable member 7 is movable supported with a supporting part 10 in a direction contacting to and distancing from the contacting part 32 and applied with pressing force by a pressing part in a direction contacting to the contacting part 32.例文帳に追加
可動部材は、支持部10により、当接部に対して接離する方向に変位自在に支持され、押圧部により、当接部と接触する方向の押圧力を付加されている。 - 特許庁
The first inclined surface 29 is inclined in the direction of gradually distancing itself from a surface of the airbag cover 24 as the first inclined surface 29 heads for the periphery side of the steering wheel body 14.例文帳に追加
この第1斜面29は、ステアリングホイール本体14の外周側に向かうほどエアバッグカバー24の表面から次第に離れる方向へ向かって傾斜している。 - 特許庁
Saigo was shocked about that, and he was concerned about distancing the people due to the extravagance of the officers of the new government, and that the Satsuma citizens might develop bad habits as a result, and therefore he sent Ikegami to Tokyo to bring back only the thoughtful soldiers and officers from Satsuma back to Kagoshima.発音を聞く 例文帳に追加
これに衝撃を受けた西郷は、役人の驕奢により新政府から人心が離れつつあり、薩摩人がその悪弊に染まることを憂慮して、薩摩出身の心ある軍人・役人だけでも鹿児島に帰らせるために、9月、池上を東京へ派遣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |