april
april (afrikanersczi)
edicëjô
wëmòwa:
znaczenia:
- (1.1) łżëkwiôt
zjinaka:
przëmiôrë:
- (1.1)
syntaksa:
kòlokacëje:
synonimë:
antonimë:
krewnë:
frazeòlogòwé związczi:
etimòlogijô:
bôczënk: Ne słowò òsta impòrtowóné ë mòże zamëkac w se fele. Sprawdzë je ë jeżlë mdze dobré, téj rëmni nen bôczënk.
wëmòwa:
znaczenia:
- (1.1) łżëkwiôt
zjinaka:
przëmiôrë:
- (1.1)
syntaksa:
kòlokacëje:
synonimë:
antonimë:
krewnë:
frazeòlogòwé związczi:
etimòlogijô:
bôczënk: Ne słowò òsta impòrtowóné ë mòże zamëkac w se fele. Sprawdzë je ë jeżlë mdze dobré, téj rëmni nen bôczënk.
wëmòwa:
znaczenia:
- (1.1) łżëkwiôt
zjinaka:
przëmiôrë:
- (1.1)
syntaksa:
kòlokacëje:
synonimë:
antonimë:
krewnë:
frazeòlogòwé związczi:
etimòlogijô:
bôczënk: òb. też: januar ~ februar ~ marts ~ april ~ maj ~ juni ~ juli ~ august ~ september ~ oktober ~ november ~ december
april (hòlandzczi)
edicëjô
wëmòwa:
znaczenia:
- (1.1) łżëkwiôt
zjinaka:
przëmiôrë:
- (1.1)
syntaksa:
kòlokacëje:
synonimë:
antonimë:
krewnë:
frazeòlogòwé związczi:
etimòlogijô:
bôczënk: Szablóna:nl/miesące
april (frizyjsczi)
edicëjô
wëmòwa:
znaczenia:
- (1.1) łżëkwiôt
zjinaka:
przëmiôrë:
- (1.1)
syntaksa:
kòlokacëje:
synonimë:
antonimë:
krewnë:
frazeòlogòwé związczi:
etimòlogijô:
bôczënk: Szablóna:fy/miesące
wëmòwa:
znaczenia:
- (1.1) łżëkwiôt
zjinaka:
przëmiôrë:
- (1.1)
syntaksa:
kòlokacëje:
synonimë:
antonimë:
krewnë:
frazeòlogòwé związczi:
etimòlogijô:
bôczënk: Szablóna:io/miesące
april (indonezëjsczi)
edicëjô
wëmòwa:
znaczenia:
- (1.1) łżëkwiôt
zjinaka:
przëmiôrë:
- (1.1)
syntaksa:
kòlokacëje:
synonimë:
antonimë:
krewnë:
frazeòlogòwé związczi:
etimòlogijô:
bôczënk: Ne słowò òsta impòrtowóné ë mòże zamëkac w se fele. Sprawdzë je ë jeżlë mdze dobré, téj rëmni nen bôczënk.
april (interlingua)
edicëjô
wëmòwa:
znaczenia:
- (1.1) łżëkwiôt
zjinaka:
przëmiôrë:
- (1.1)
syntaksa:
kòlokacëje:
synonimë:
antonimë:
krewnë:
frazeòlogòwé związczi:
etimòlogijô:
bôczënk: Szablóna:ia/miesące
wëmòwa:
znaczenia:
- (1.1) łżëkwiôt
zjinaka:
przëmiôrë:
- (1.1)
syntaksa:
kòlokacëje:
synonimë:
antonimë:
krewnë:
frazeòlogòwé związczi:
etimòlogijô:
bôczënk: Ne słowò òsta impòrtowóné ë mòże zamëkac w se fele. Sprawdzë je ë jeżlë mdze dobré, téj rëmni nen bôczënk.
wëmòwa:
znaczenia:
- (1.1) łżëkwiôt
zjinaka:
przëmiôrë:
- (1.1)
syntaksa:
kòlokacëje:
synonimë:
antonimë:
krewnë:
frazeòlogòwé związczi:
etimòlogijô:
bôczënk: Ne słowò òsta impòrtowóné ë mòże zamëkac w se fele. Sprawdzë je ë jeżlë mdze dobré, téj rëmni nen bôczënk.
wëmòwa:
znaczenia:
- (1.1) łżëkwiôt
zjinaka:
przëmiôrë:
- (1.1)
syntaksa:
kòlokacëje:
synonimë:
antonimë:
krewnë:
frazeòlogòwé związczi:
etimòlogijô:
bôczënk: Szablóna:sv/miesące
wëmòwa:
znaczenia:
- (1.1) łżëkwiôt
zjinaka:
przëmiôrë:
- (1.1)
syntaksa:
kòlokacëje:
synonimë:
antonimë:
krewnë:
frazeòlogòwé związczi:
etimòlogijô:
bôczënk: Ne słowò òsta impòrtowóné ë mòże zamëkac w se fele. Sprawdzë je ë jeżlë mdze dobré, téj rëmni nen bôczënk.