Example in Russian | Translation in English |
---|---|
- Почему бы её не высушить? | Why don't we try drying it out? |
А теперь, иди и вымой мою машина, пока не зашло солнце, чтобы ее высушить. | Now, go wash my car while the sun's still up to dry it off. |
А это наш малыш пытается пылесосом высушить свою мокрую постель! | This little guy is trying to vacuum his goddamn bed dry! |
Вот так, я положу здесь чтобы высушить. | That's it, I'll take it to dry it up. |
Если высушить, он может храниться полгода. | If you dry it, it'll last for at least half a year. |
Солнце и зной высушат ее... и вскоре... | The sun and heat will dry it out and soon.... |
*** Успокой ветер и высуши дождь. *** | Calm the wind and dry the rain. |
- Иди на пляж, высуши одежду. | - Go up on the beach, dry out your clothes. |
Mari Песков и скал, высуши озера, так что Я могу там спать. | Mari of the sands, Mari of the rocks, dry up the lakes, that I may rake their beds! I, Soma, summon you. |
А теперь высуши меня. | Now pat me dry. |
А теперь представь, что ты снова в старших классах, вернись в ванную и "высуши волосы феном". | Now, why don't you pretend you're in high school, get back in that bathroom, and "blow dry your hair." |
"ќн вз€л 200 фунтов земли, высушил ее в печи, поместив в глин€ный сосуд и расплавил ее." | "dried in an oven, having put it in an earthen vessel and melted it." |
А потом выстирал и высушил белье. | He washed and dried the bedding, too. |
Бернард, я постирал твою постель, но не высушил, сам сможешь? | Bernard, I've washed your sheets but haven't dried them. Can you do it? |
Пищи хватило бы надолго, но через несколько дней он нашел крысу. убил ее, высушил на солнце и съел. | We had food enough for weeks, but he found the rat in the first few days... and he killed it, dried it in the sun and ate it. |
Принес тебя на Кейп Руж. высушил одежду, сделал тебе завтрак. | Brought you back to the Cape Rouge, dried your clothes, made you breakfast. |
Колдунья Караба высушила наш родник. | Karaba the Sorceress has dried up our spring. |
Напрасно скромничаешь Я высушила свои трусишки, и, должна сказать так намного приятнее. | I have just dried mine. I can tell you, it feels better now. |
Он много кашлял и пролил на себя кофе, мне пришлось снять его одежду и я все постирала и высушила. | He was coughing a lot and he spilled his coffee all over himself and I had him take off his clothes and I washed and dried everything. |
Она полностью меня высушила. | It's all dried up out there. |
Элси высушила ваши вещи и погладит, пока мы будем завтракать. | Elsie's dried yours and will iron them while we're having breakfast. |
Выглянуло солнце и высушило дождь | Out came the sun and dried up all the rain |
Поднятие температуры должно быть высушило её, и всё ссохлось! | Cranking up the heat must have dried it up and shrunk it! |
Два года в небытии высушили до дна мою чернильницу. | Two years living underground dried up my prophetic pen. |
¬ китайской сельской жизни у всего есть использование высушенный на солнце, удобрение от хлевов использовалось бы как приготовление топлива | In Chinese rural life, everything has a use dried in the sun, manure(·ÊÁÏ) from the cowsheds(Å£Åï) would be used as cooking fuel |
А моя жизнь как высушенный лист! | But my life is like a dried-out leaf! |
Говорят, они укрывают высушенный навоз в своих телегах и стекаются к посольству. | I heard that they all hid the dried horse dung within their carts and are heading to Embassy altogether. |
Если регидрировать физраствором высушенный жаром палец, можно восстановить завитки и дуги, которые, возможно, позволят нам произвести идентификацию. | By rehydrating the heat-dried digit with saline, the swirls and ridges regain definition, possibly allowing us to get an identification. |
Человеческий желчный пузырь, высушенный и молотый. | Pure human gallbladder, dried and ground. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | جأف,جاف, جف, نشف, يبس | Catalan | assecar, eixugar |
Dutch | afdrogen, drogen, drogeren, droogmaken, droogvallen, indrogen, opdrogen, uitdrogen | English | dry |
Esperanto | sekigi, sekiĝi | Estonian | kuivama, kuivatama, tahendama |
Faroese | torna | Finnish | kelottua, kuivata, kuivatella, kuivattaa, kuivua |
French | secher, sécher | German | dörren, trocknen |
Greek | στεγνώνω | Hungarian | szárad, szárít |
Icelandic | þerra, þorna, þurrka | Italian | alidire, asciugare, disseccare, essiccare, rinsecchire, seccare |
Japanese | 乾く, 乾燥, 干る | Lithuanian | džiovinti, džiūti, išdžiovinti, išdžiūti, nudžiūti |
Macedonian | се суши, суши | Norwegian | tørke |
Polish | dosuszać, nasuszyć, obeschnąć, osuszać, osuszyć, posuszyć, schnąć, suszyć, ususzyć, wyschnąć, wysuszyć, wysychać, zasuszyć | Portuguese | secar |
Quechua | ch'akichiy, ch'akiy | Romanian | usca, zvânta |
Spanish | enjugar, enjutar, secar | Thai | ตาก, ผึ่ง |
Turkish | kurumak | Vietnamese | hơ |