Example in Portuguese | Translation in English |
---|---|
No coração do continente negro, nem feras nem canibais parecem atemorizar o intrépido explorador. | In the heart of the black continent, neither beasts nor cannibals seem to frighten the intrepid explorer. |
Os fantasmas do Triângulo aparecem para nos atemorizar. | Aye, the Phantoms of the Triangle surface, trying to frighten us away. |
E se isso te atemoriza, mãe, poderemos atribuir a culpa a Mr Neville. | And if that frightens you, mother... we could lay the blame on Mr. Neville. |
Eles já não reconhecem o país deles e isso atemoriza-os. | They don't recognize their country any more and it frightens them. |
A guerra já me atemorizou o suficiente. | The war has frightened me already. |
Meu coração se atemorizou antes de eu me dar conta. | My heart had been frightened before I knew anything about it. |
Eu não quero que se atemorize, ou se preocupe, ou algo assim. | I don't want you to be frightened, or upset, or anything. |
Ao observar alguns de seus ataques posso-Ihes dizer que era muito Ihe atemorizem. | As I witnessed a few of his... of these fits, you know, I can tell you it was really, really frightening. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | أخاف,خوف | Catalan | esglaiar |
Dutch | beangstigen | English | frighten |
Estonian | ehmatama, pelutama | French | effrayer, épouvanter |
Greek | τρομάζω, τροποποιούμαι, φοβερίζω | Hungarian | ijeszt |
Icelandic | fæla, styggja | Italian | impaurire, intimidire, intimorire, spaurire, spaventare |
Japanese | 驚かす | Norwegian | skremma |
Persian | ترساندن | Polish | przerazić, przerażać, przestraszać, strwożyć, trwożyć, wystraszyć |
Romanian | înfiora | Russian | испугать, напугать, перепугать, пугать, пугнуть, стращать, устрашать, устрашить |
Spanish | abatatar, espeluznar | Swedish | skrämma, skräna |
Thai | ยั่น | Vietnamese | hoảng sợ |