Example in Polish | Translation in English |
---|---|
- Adrianie, musisz uszanować moją decyzję. | listen. Adrian, you have got to respect my decision. |
- Masz to uszanować. | You got to respect that. |
- Musimy to uszanować. | - It's the one thing we have to respect. |
- Musimy uszanować jego wolę. | We have to respect his wishes. |
- Muszę uszanować jej życzenia. | I have to respect her wishes. |
- To tylko małe plamki po mleku, zanim mnie osądzisz uszanuj to | No. It's just a little spit-up, milky spit-up on the sheets. I made a judgment call, please respect that. |
Ale uszanuj prywatność tych ludzi. | But I have to ask that you respect the privacy. |
Ale uszanuj to, że Jim chce umrzeć. Ja uszanuję. | He is surviving, in his own way, but he'll respect Jim's wishes to die. |
Błagam cię uszanuj naszą religię. | I beg you to respect our religion. |
Dobra, posłuchaj. I proszę, uszanuj to, co ci powiem. | All right, listen to me, and please respect what I say to you. |
- .. uszanujcie moją prywatność. | - to respect my privacy. |
Jesteście w domu mojego przyjaciela, uszanujcie to albo wynoście się! | You're in my friend's house, show some respect, or get the hell out! |
Miss Patty i Babette chcialy zatrudnic takich dwoch pieknych facetow, ktorzy nosiliby cie wszedzie przez caly dzien i karmili Bon-Bonsami a Kirk chcial zaprosic Red Hot Chili Peppers do zagrania koncertu na placu, ale powiedzialam "Hey, prosze uszanujcie zyczenie damy. | You're not funny. Miss Patty and Babette wanted to hire these two hot guys to carry you around all day and feed you Bon-Bons, and Kirk wanted to hire the Red Hot Chili Peppers to play a concert in the square, but I said, "Hey, please respect the lady's wishes. |
Możecie się z nich śmiać, ale uszanujcie ich pracę, nasi klowni i pogromcy byków. | You can laugh at him but you gotta respect the job they do our clowns and bullfighters. |
Pod moim dachem uszanujcie moje zasady. | (IMITATING CHRIS) While you're under my roof, you'll respect my rules. |
- I wiem, że muszę się od ciebie wiele nauczyć i przepraszam, że nie uszanowałam twojego głupiego marzenia. | - And I know I have a lot to learn from you, and I'm sorry that I disrespected your stupid dream. |
Chciałeś spędzić noc sam, uszanowałam to. | You wanted to spend the night alone, I respected that. |
Kiedy zmarła, uszanowałam jej decyzję. | When she passed, I respected her decision. |
Nie chcesz żeby cały świat wiedział o Twojej chorobie, a ja to uszanowałam. | You don't want the world to know about your illness, and I've respected that. |
A potem nie uszanowałaś mnie. | And then you disrespected me. |
Byłbym wdzięczny, gdybyś to uszanowała. | I would appreciate it if you respected. |
Poprzednio uszanowała pani moje motywy Agentko Scully. Proszę uszanować je również teraz. | Now, you respected my reasons in the past, Agent Scully. |
/Lu, uszanowałem twoje życzenie. | Lu, I've respected your wishes. |
Gdy się wycofał, uszanowałem to. | And the second he said no, the second he pulled back, I respected that. |
I powiedziałaś, że nie chcesz o tym rozmawiać i uszanowałem to. | And you said that you never wanted to talk about it again, And I have respected that. |
Koniec związku był jej decyzją, a ja to uszanowałem. | The breakup was her decision and I respected it. |
Przyznaję,że chciałem przekonać cię,żebyś sprzedał swoją ziemię, ale zrozumiałem,że nigdy nie sprzeciwisz się woli ojca i uszanowałem to | But I finally accepted that you would never go against your father's wishes... and I respected that. |
Bo ty mnie uszanowałeś, uwierzyłeś w moją niewinność. | You respected me, thinking I was innocent. |
Misji jest neutralny, zawsze uszanowałeś to. | You wear skirts. Mission territory is neutral, you've always respected it. |
Nie uszanowałeś jej. | You disrespected her. |
Bartola uszanował swoją część umowy. | Bartola respected his side of the deal. |
Jak widać, malarz uszanował hierarchię w Zakonie. | As you see, the painter has respected the hierarchy within the Order. |
Nie uszanowaliście tradycji, która chroniła Veronę, przed zniszczeniem aż do dziś. | I have not respected the custom, which has saved Verona past. |
Moi rodzice nie byli zadowoleni, ale uszanowali moją decyzję. | My parents weren't happy I left, but they respected my decision. |
Pan Manning dziękuje dziennikarzom, którzy uszanowali jego prywatność w środku i otoczeniu jego domu rodzinnego. | 'Mr Manning would like to thank members of the press who respected his privacy 'around and about the family home. |
Jesteście naszymi klientami i uszanuję wasze życzenia, ale w przypadku tego klona muszę pomówić z naszym premierem, Lamą Su. | Now, as a client of ours, I will respect your wishes, but as to the fate of this clone, I will speak to our Prime Minister, Lama Su. |
A to oznacza, że będziesz się zmieniać w składziku, uszanujesz prywatność innych pójdziesz na górę i posprzątasz swój bajzel. | That means you will change in the storage unit, you will respect people's privacy and you'll go upstairs and you'll tidy up your stuff. |
I jeśli mnie kochasz... uszanujesz to. | I'm staying with Clark, and if you love me... You will respect that. |
To pogrzeb mojego syna - uszanujesz moje życzenie, czy to jasne? | It's my son's funeral - you will respect my wishes, is that clear? |
I że przynajmniej uszanuje twoją prywatność. | And that at the very least she will respect your privacy! - What's going on? |
Jeśli Jude przejmie ster, uszanuje porozumienie, jakie mieliśmy z jego ojcem. | If Jude takes over, he will respect the agreement we had with his dad. |
Kogoś silnego, którego uszanuje miejscowa arystokracja. | Someone that my nobles will respect. |
I my je uszanujemy. | And we will respect her. |
Jeśli to jest twoje życzenie, uszanujemy je. | If that is your wish, we will respect it. |
My uszanujemy to prawo, i nie będziemy używać tych bomb. | We will respect the law and no longer use the word 'phosphorus'. |
Niezależnie o tego czy sie zgodzisz czy nie... uszanujemy twoją decyzję. | Whatever you decide, whether you agree or not.. we will respect your preference So think, my child. |
- Mam nadzieję, że uszanujecie nasz dom. | We hope that you will respect our home. |
Szczerze, myślelismy, że ludziom się spodoba, ale nawet jeżeli tego nie popieracie, mamy nadzieję, że uszanujecie nasze prawo do dekorowania podwórka jak nam się podoba. | We honestly thought that people would like it, but even if you disapprove, we hope that you will respect our right to decorate as we see fit. |
Tak jak i wy, bez wątpienia, też uszanujecie prywatność Lisy. | Just as I have no doubt you guys will respect Lisa's privacy. |
Tak, i mam nadzieję, że uszanujecie fakt, że w tym domu nie tolerujemy niesfornych chłopców na imprezach. | - Yes, and I do hope all of you will respect That in this house we do not allow unruly males at parties. |
Ale wierzę, że gdyby zadecydowała, że... nie chce mnie więcej widzieć, to... uszanowałbym jej życzenie. | But I'd like to believe that if she decided... that she didn't want to see me any more that... I would respect those wishes. |
Bo wiedziałem, że uszanowałbym wszystko w co byliście z mamą zaangażowani. | 'Cause I knew that, ultimately, I would respect anything that you or Mom were involved with. |
Żeby to przemyślał, ale uszanowałbym decyzję. | I'd urge him to think it through carefully, but I would respect his decision. |
Ale mam nadzieję, że uszanowaliby mój wybór i uczucia, że daliby jej kredyt zaufania. | But I hope that they would respect my feelings and opinions and give her the benefit of the doubt. |
Nie, nie powiedziałabym, że ludzie uszanowaliby wybory jakich dokonałam, choć kobiety pewnie tak. | Disgusting is too strong a word. No, I would not say that many people would respect the choices I have made, although women would. |
Chciałbym, aby więcej pracowników organizacji pomocowych (szczególnie tych, którzy pracują w krajach z dużą społecznością muzułmańską) zrozumiało i uszanowało te zasady. | I wish more aid workers (especially aid workers that serve in countries where there are a lot of Muslims) understood this and respected it. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Dutch | respecteren,respireren | English | respect |
French | respecter | German | achten, respektieren |
Greek | σέβομαι | Hungarian | tisztel |
Icelandic | virða | Italian | diligere, ossequiare, rispettare |
Japanese | 敬う, 自重, 崇敬, 尊ぶ, 尊敬 | Latvian | cienīt, godāt |
Lithuanian | gerbti | Norwegian | akte |
Portuguese | respeitar | Spanish | respetar |
Swedish | respektera | Turkish | saygı göstermek |